Physical traduction Russe
4,943 traduction parallèle
I know, just- - it's always so physical, you know?
Я знаю, просто.. это только на физическом уровне, понимаешь?
By definition, physical.
Конечно, это физический уровень.
Yeah, why don't I go ahead and warm up these magic fingers so I can Google "physical therapy."
Ага, сейчас я разогрею свои волшебные пальцы и вобью в гугл "мануальная терапия".
Her physical and psychological condition will be carefully assessed and a determination will be made as to the preferred mode of treatment.
Метод лечения мы выберем только после тщательного исследования её физического и душевного состояния.
As far as I can tell, addicts have no difference in their organs or physical characteristics to non-addicts.
Насколько я могу судить, физические характеристики и строение органов у наркоманов такие же, как у прочих.
Seems to reach a part of the brain that isn't physical.
Что-то воздействует на нефизическую область мозга.
I need a physical right away.
Мне срочно нужен медицинский осмотр.
There's physical fidelity and emotional fidelity.
Есть верность физическая, а есть эмоциональная.
Listen, Taylor told me you had to do physical therapy every day.
Слушай, Тейлор сказала мне, что ты должен ходить на физиотерапию каждый день.
I mean, you have to think about the physical space of the room, you know?
В смысле, вы должны задуматься о физическом пространстве комнаты?
Yeah, well, if she wasn't responding to physical stimuli, then she was responding to something you were saying.
Да, она не отвечала на физические раздражители, но ответила на то, о чем вы говорили.
Johnny, have you ever seen your father and Dennis have any kind of physical contact- -
- Джонни, был ли у твоего отца с Дэннисом какой-либо физический контакт?
Wasn't physical, just...
Не физическая, просто...
Oh, just physical contact.
Просто физический контакт.
Killjoys only have possession if they make physical contact.
Кайфоломы имеют полномочия только, если установили физический контакт.
- Projectiles are physical contact, and physical contact means he is mine.
- Дротик - это физический контакт, а физический контакт значит, что он мой.
It is more than just a physical thing.
Это больше, чем просто физическая метка
They're schematics for the warehouse where the police store all their physical evidence and active cases.
Это схемы складов, где полиция хранит все свои вещественные доказательства и текущие судебные дела.
- Sexual stimulation and other - physical outlets...
- Сексуальная стимуляция и другие... физиологические удовольствия...
There's no physical evidence suggesting the ride was tampered with.
Никаких физических улик, что кто-то вмешивался в поездку.
Uh, I'd only been to two places that day - - Uh, a post office on wilton And my physical therapist's office at 120 broadstreet.
В этот день я была только в 2 местах... в Уилтоне на почте и на приеме у моего терапевта на Бродстрит 120.
He was walking to a physical therapy appointment
Шел на терапию,
On Tuesdays, he goes to physical therapy during his lunch hour.
По вторникам, во время обеда, он ходит на терапию.
A sort of physical self-centredness?
Своего рода физический самоцентризм?
Helpful not only for physical fitness, But to help you sleep, As I will not be replenishing your prescription.
Улучшает не только физическую форму, но и сон, потому что я не дам вам новый рецепт.
Krumitz, we've got a physical address.
Крумиц, у нас есть физический адрес.
Sure, my parents passed down certain physical traits, but we all get stuff from our mothers, right?
Конечно, мне от родителей достались некоторые физические черты, но мы все что-то наследуем от своих матерей, верно?
And my physical examination showed no evidence Of any past substance abuse.
И мой физический осмотр не выявил следов употребления каких-либо веществ.
When you filed for divorce, you cited physical abuse.
Когда вы подали на развод, вы указали физическое насилие.
Not everyone has our physical fortitude, Frank.
Не у всех наша выносливость.
I just--I wanted to talk to him about his, um... physical therapy.
Хотел сказать ему про терапию.
- Is it not a physical possibility?
— А что, это не возможно?
You know i don't care for physical affection.
Ты же знаешь, что я не приемлю этого.
Mental and physical cruelty.
Физическая и психологическая жестокость.
We haven't been as physical with you out of the equation.
Без тебя в физическом плане у нас все не так, как тогда когда ты рядом.
Hey, speaking of Carlos, did you know that he and luca had a physical altercation several months ago?
Говоря о Карлосе, вы знали что он и Лука поссорились несколько месяцев назад?
Kira's trouble triggered the generator's circuit breaker, didn't cause any physical damage.
Беда Киры включила предохранитель генератора, не допустивший физической поломки.
Well, listen, with some time and healing and a good amount of physical therapy, you're gonna be ready to work.
Ну, немного времени, лечения и хороший объем физической терапии, и ты будешь готов к работе.
And I thought it was just gonna be physical, but finding out that it is way, way bigger than that.
Я думала, это будет только физически, но поняла, что это намного больше.
- Frank, the more physical symptoms, the more pieces we have of the puzzle.
- Френк, чем больше физических симптомов, тем больше кусочков мозаики.
( woman ) Last week she filed a restraining order against her husband... after he got physical.
На прошлой неделе она подала запретительный судебный приказ против своего мужа... после того, как он стал применять физическую силу.
Time for your physical, soldier.
Время для осмотра, солдатик.
You're claiming that there was a physical altercation between Mr. Lahey and your husband that night.
Вы заявляете, что между вашим мужем и Нейтом в ту ночь была потасовка?
If I had physical contact with Sam that night, it explains why my print is on his ring.
Если у меня в ту ночь был физический контакт с Сэмом, это объясняет отпечатки на его кольце.
And the FBI medical examiner used not only physical description and tattoos, but also DNA to identify the body.
И судмедэксперт ФБР использовал не только физические показатели и татуировки, но и анализ ДНК для идентификации тела.
Do you like her attending to your physical needs?
Тебе нравится, что она помогает справлять нужды твоего тела?
Sure, that's what they'll cost once you have a significant unit volume, but how long is that gonna take, considering you have no physical plant, no distribution network, no technicians, no marketing...
- Да, когда вы наработаете приличное количество продаж, но сколько времени это займёт? Учитывая, что у вас нет ни оборудования, не сети распространения, ни техников... - Извините, вы пришли на встречу?
I'm not much use when things get physical.
От меня не так много пользы, когда надо применять силу.
I'm the director of physical operations.
Я управляющий физическими операциями.
WOMAN : Here we have the Physical Operations department.
Здесь у нас отдел физических операций.
Was there physical contact?
У вас был физический контакт?