Pindar traduction Russe
102 traduction parallèle
Pindar's words, adopted by Nietzsche, and quoted by Dubos :
Слова Пиндара, адаптированные Ницше и процитированные Дюбосом, гласят :
Jasper's sub-fusc suit and white tie proclaimed him still in the thick of it. He had the exhausted, but resentful, air of one who fears he has failed to do himself full justice of Pindar's Orphisms.
Тёмный костюм Джаспера в сочетании с белым галстуком свидетельствовал о том, что у него, напротив, сейчас самые жаркие денёчки, и на лице у него было усталое, но не умиротворённое выражение человека, сомневающегося в том, что он сумел показать себя наилучшим образом
"Aeschylus and Pindar, the triumph of lyricism."
"Эсхил и Пандэр, триумф лирицизма."
That's pindar. That's a very famous poet.
Это Пиндар, очень известный поэт.
Carmen and Pindar, choose!
Кармен и Пиндар, выбирайте.
Yeah, I'm here for Pindar.
Да, но я к Пиндару.
Sign it, Pindar.
Подписывайте, Пиндар.
What are you talking about, Pindar?
О чем вы говорите, Пиндар?
My name is pindar singh - -
Меня зовут Пиндэр Сингх.
Carmen : Pindar?
Пиндар?
I want to do more than just help you, pindar.
Я хочу сделать больше, чем просто помочь тебе, Пиндэр.
Pindar, now that you've told me All about your phobias and your anxiety, I think I can fix you.
Пиндэр, теперь, когда ты рассказал мне о всех твоих фобиях и неврозах, я думаю, что могу помочь тебе.
Pindar, who are we to judge?
Пиндар, кто мы такие чтобы осуждать?
Would have scared the bursar half to death to hear the finer points of Pindar's monostrophic odes discussed in an accent rather more town than gown.
Хотели напугать казначея до полусмерти звучанием закрученных бесконечных фраз в одах Пиндара, произносимых с акцентом ближе к сельскому, нежели к академическому.
Megan : Pindar!
Пиндар!
Pindar!
Пиндар!
I just heard about dr. Lee. How's pindar doing?
Я только что узнал о докторе Ли Как Пиндар?
On the pindar crazy scale, I'd say he's about a 4.
По шкале безумств Пиндара Я бы дал ему 4
Lee. You tell pindar to remain strong.
Скажи Пиндару, чтобы держался
Look, I am the one that put poor old pindar's tenuous sanity
Послушай, я тот, кто мало-мальски восстановил психику бедняги Пиндара
I'll get hanna... And pindar to help me on this case.
Я позову Ханну и Пиндара, чтобы помочь мне с этим делом
Pindar?
Кого? Пандара?
I know you feel betrayed, pindar.
Я знаю, ты чувствуешь себя преданным, Пиндар
You remember what we say about anger, pindar?
Помнишь, что мы говорим о гневе, Пиндар?
Putting pindar through this again.
Втягивать Пиндара во все это снова
Pindar, you need to stop.
Пиндар, тебе нужно прекратить
The defense calls pindar singh.
Защита вызывает Пиндара Синха
Pindar, can I have your hand, please?
Пиндар, можно вашу руку, пожалуйста
Dr. Lee betrayed me, too, pindar.
Доктор Ли тоже меня предал, Пиндар
Pindar : Plus, it's your first offense.
К тому же, это ваше первое правонарушение.
Pindar : Listen - - the jury has to understand Why you robbed lucky louie's.
Послушайте, присяжные должны понять, почему вы ограбили "Счастливчика Луи".
Pindar : A dog's tongue is not just its washcloth, But also its toilet paper.
Язык этого животного не только их салфетка, но так же и туалетная бумага.
Pindar singh.
Пиндар Сингх.
And pindar's and carmen's.
И Пиндара с Кармен.
Pindar : I talked to tammi's friends.
Я поговорил с друзьями Тамми.
Pindar, if you're quoting yoda from "empire strikes back"...
Пиндар, ты что, цитируешь Йоду из "Звёздных войн"?
With peter, carmen, pindar, I've kind of got that covered here.
С Питером, с Кармен, с Пиндаром... я вроде как добился этого.
Big deal. You know, pindar says it'll be fixed in a matter of days.
Знаешь, Пиндар сказал, что это исправится через несколько дней.
Would have scared the bursar half to death to hear the finer points of Pindar's monostrophic odes discussed in an accent rather more town than gown.
Было бы страшно bursar до полусмерти услышать тонкости психологии Пиндар в monostrophic оды обсудили в акцент скорее город, чем платье.
Pindar, what the hell are you doing?
Пиндар, какого чёрта ты делаешь?
It's Pindar.
Это Пиндар.
Pindar.
Пиндар.
You see, Pindar hates the place.
Понимаете, Пиндар ненавидит это место.
Latin for "Pindar did it."
На латыни это "Пиндар сделал это"
I'm Pindar.
Я Пиндар.
- Did... did Pindar burn down your house?
- Пиндер сжёг ваш дом?
This is Pindar, and that's Jared.
Это Пиндар, а это Джаред.
Pindar found a loonie for me.
Пиндар нашёл мне канадский доллар.
Pindar is crushing you.
Пиндар тебя делает.
You are a lying scumbag who hijacked my emotions - - [clears throat] um, not productive, pindar.
Эм, не продуктивно, Пиндар
♪ don't you know that you are a shooting star? ♪ Pindar?
Пиндар?