Poole traduction Russe
287 traduction parallèle
- What is it, Poole?
- В чем дело, Пул?
So it is, Poole.
Ты прав, Пул.
- You know, Poole?
- Знаешь, Пул?
All right, Poole.
Хорошо, Пул.
They're lovely roses, Poole.
Очень прелестные розы, Пул.
What is it, Poole?
В чем дело, Пул?
Now, Poole, you didn't come here to inquire after my health, did you?
Так, Пул, ты же не пришел сюда присмотреть за моим здоровье, не правда ли?
What do you suggest, Poole?
И что же ты предлагаешь, Пул?
I must be going, Poole.
Я должен идти, Пул.
Thank you, Poole.
Спасибо, Пул.
- See this key, Poole?
- Видишь этот ключ, Пул?
Poole, my dear fellow!
Пул, дорогой дружище!
You may, Poole.
Можешь, Пул.
I'm going to be married, Poole.
Я женюсь, Пул. Через несколько недель она будет тут, под этой чудесной крышой... в этой чудесной комнате, моей женой. В следущем месяце.
Think of it, Poole, and let me see your face.
Только представь себе, Пул, и дай мне взглянуть на твое лицо.
I may, Poole.
Смогу, Пул.
Wait a minute, Poole.
Стойте! Обождите.
No, no, no. It's quite all right, Poole.
Нет-нет, все хорошо, Пул.
Yes, yes, that was quite right, Poole.
Да-да, вы молодец, Пул.
Yes, Poole.
Да, да, Пул.
- Oh, never mind, Poole.
- Не стоит, Пул.
No, thanks, Poole.
- Нет. Благодарю.
Poole, old friend, I'm going to be married very soon.
Пул, друг мой, я женюсь и очень скоро.
I knew it would, Poole.
Знаю, Пул.
- My name's Poole.
- Меня зовут Пул.
Inspector Poole.
Инспектор Пул.
By the way, Sergeant, what sort of a fellow is this Inspector Poole? Poole?
- Кстати, сержант, а что за человек этот инспектор Пул?
There's no Inspector Poole in Bromley, Sir.
В Брамли таких нет, сэр.
No, you can rest assured there is no Inspector Poole in Bromley.
Нет, будьте покойны, никаких инспекторов Пулов в Брамли нет.
He swore there was no Inspector Poole on the force here.
Он поклялся, что в местной полиции нет никакого инспектора Пула!
We spoke with mission commander, Dr. David Bowman and his deputy, Dr. Frank Poole.
Мы побеседовали с командиром, д-ром Дейвидом Боуменом и с его помощником, д-ром Фрэнком Пулом.
Dr. Poole, what's it like while you're in hibernation?
Д-р Пул, на что похоже состояние анабиоза?
I have a stimulating relationship with Dr. Poole and Dr. Bowman.
У меня теплые отношения с д-ром Пулом и д-ром Боуменом.
Dr. Poole, what's it like living for most of the year in such close proximity with Hal?
Д-р Пул, что это такое, прожить большую часть года в непосредственной близости с Хэлом?
Marie-Poole.
- Мари-Поооль.
Poole was lost outside.
Пул затерялся с наружи.
Do you recall Dave Bowman and Frank Poole leaving the Discovery?
Помнишь ли ты как Дэйв Боуман и Фрэнк Пул покинули "Дискавери"?
So as the function of the command crew, Bowman and Poole, was to get Discovery to its destination, it was decided that they should not be informed.
Боуман и Пул должны были, доставить "Дискавери" до точки назначения, И было решено что они не будут информированы.
He was given full knowledge of the true objective and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole.
Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу.
My name is Poole, and this is Mr. Hacking.
Меня зовут Пул. Это мистер Хокинг.
"Pomerantz." "Poole." "Popkin." "Potter." "Quigley." "Quimby." "Randolph."
Померанц, Пул, Попкин, Поттер Квигли, Квимби, Рэндольф.
- Daniel Poole.
Дэниел Пул.
Jacob Poole.
Джекоб Пул.
- Make Daniel Poole my husband.
- Сделай Дэниела Пула моим мужем.
I want Jacob Poole to love me forever.
Хочу, чтобы Джекоб Пул любил меня вечно.
Would you ask Poole to organize the removal of that to my cabinet?
Попросите Пула перенести это зеркало в мой кабинет.
Yes, Mr. Poole?
Да, мистер Пул?
Yes, Mr. Poole.
Да, мистер Пул.
Yes, Poole?
Да, Пул?
Yeah, I follow your meaning, Poole.
Я понимаю вас, Пул.
Grace Poole.
Грейс Пул.