Ruben traduction Russe
435 traduction parallèle
How's it going Ruben?
Как ты, Рубен?
Uncle Ruben, may I take Alla out for a cultural event, I'll say : Go on, dear friend.
Иди, дорогой.
We'll be bigger than Ruben and the Jets.
Я те отвечаю. Мы уделаем всех.
Joel. Joel, listen, this is my cousin, Ruben.
Джоул, послушай, это мой кузен, Рубен.
Put me through to Ruben in the newsroom.
Соедините меня с Рубеном из редакции новостей.
An orphan who lost her name, which was Ruben.
Она была сиротой, лишившейся своего настоящего имени.
Ruben and I were just taking it easy Ruben loves to improvise, and so do I.
В свободное время мы, Рубен и я, разряжались, импровизировали.
My name is Ruben Gonzalez Fontanells
Меня зовут Рубен Гонсалес Фонтаниллис.
She'd say to me " Ruben, you'll be a good pianist
На 8-м учительница мне сказала : Рубен, ты будешь пианистом.
Ruben, would you like to join my band?
"Рубен, хочешь играть в моем ансамбле?"
And this is how I met Ruben I'd played with so many pianists, And he was the only one missing
Я до этого со всеми пианистами играл, кроме Рубена.
No one would remember Ibrahim, Ruben, Compay Segundo
Никто бы и не вспомнил имен Ибрагима Феррера, Рубена, Компая Сегундо.
And Ruben playing the piano
И до сих пор он мастерски играет на гитаре.
People like Ruben Gonzalez one of the three greatest son piano players of all times
Таких, как пианист Рубен Гонсалес. Я считаю, что он один из трех величайших пианистов всех времен.
Ruben, say something.
Рубен, скажи что-нибудь.
- Did Ruben tweak the music?
- Рубен обложил музыку?
Did you call Ruben in L.A.?
Ты звонил Рубену в Лос-Анджелес?
George, Ruben is an American attorney.
Джордж, Рубен американский юрист.
- I am looking for a place in the King of England's household as a musician and a composer. My cousin, Ruben's protege, van Dyk, is at Westminster.
Мой кузен Ван Дейк, протеже Рубена, в Вестминстере.
- Just saying you look jolly, like Ruben Studdard or John Goodman or Santa.
Вы, должно быть, Гриффины! Я - Хераррдо, главный управляющий.
Ruben Enriquez.
Рубен Энрикез.
It's Ruben!
Рувен!
Ruben's coming!
Рувен идет!
Ruben, come on.
– убен, пойдЄм.
mr. Ruben, at this point, you're lucky to keep your legs at all. Yeah, that's easy for you to say.
мистер Рубин, вам сильно повезло, что ноги вообще можно спасти конечно, вам легко говорить сколько вы, 1,77 - 1,80?
Besides, Ruben's a little too tightly wound for her.
Кроме того, Рубен ее слишком сильно обидел.
I've talked to Ruben. But I haven't seen him in years..
Я разговаривала с Рубеном, но я не видела его столько лет.
Ruben's going to be home.
Рубен будет дома.
- Ruben, it's George.
- Рубен, это Джордж.
You tell Ruben and Cindy they can spend the night?
Ты сказал Рубену и Синди, что они могут остаться на ночь? Нет.
- This is Ruben.
Это Рубен.
Ruben tried to kill me, by the way.
Кстати, Рубен попытался меня убить.
Ruben!
Рубен! ..
Ruben!
Рубен!
- Ruben!
- Рубен!
Ruben?
Рубен?
Ruben Vandevoorde, dammit!
- Рубен, ну хватит тебе дурить...
Ruben, relax.
Рубен, угомонись! ..
Won't Ruben Vandevoorde be thrilled?
Вот Рубен Вандеворд обрадуется!
Ruben, you'll wake Leopold!
Рубен, ты разбудишь Леопольда! ..
Aren't you hungry, Ruben?
Может, поедим, Рубен?
Ruben.
Нет! ..
Ruben.
Рубен, посмотри.
Make up with Ruben before talking to my father.
Нет... Помирись с Рубеном, а потом поговори с отцом.
And Ruben was playing the piano
И Рубен сидел за роялем.
When Ruben saw me, he started playing...
Элиадес, едва меня увидел, стразу начал играть.
Ruben, had you ever been here?
- Ты здесь уже бывал?
Why don't you go back to Rubén?
Почему бы тебе не вернуться к Рубену?
- That Rubén guy?
- Ты имеешь ввиду Рубена?
- Don't go.... - Hi, Rubén!
Не ходи...
- Dani and Rubén.
- Дэни и Рубэн.