Satch traduction Russe
52 traduction parallèle
Henry Shallick, David Satch, Toby Ziegler, Bob Woodward, Jeff Greenfield C.J. Cregg and of course, the White House for allowing us to broadcast live.
Генри Шаллик, Дэвид Сатч, Тоби Зиглер, Боб Вудвард, Джефф Гринфильд Си Джей Крег и, конечно, Белый дом, за предоставленную нам возможность провести прямой эфир.
Thanks, Neal, for walking Satch.
Спасибо, что прогулял Сатча, Нил.
Come on, Satch.
Пошли, Сатч.
Okay. Satch, you be good.
Сатч, будь умницей.
Come on, Satch.
Идем, Сач.
Satch and I can live without a coffee table for a few hours.
Мы с Сэтчем можем пару часов прожить без кофейного столика.
Satch, do you need to go out? Huh?
Сатч, ты хочешь на прогулку?
No one believes us, Satch.
Никто нам не верит, Сэтч.
Satch, come on.
Элизабет : Сач, пошли.
- Satch...
- Сум...
Thanks, Satch.
Спасибо, Сатч.
I just... if you get any leads, if you hear anything, Satch, just call me, okay?
Я просто.. если будут зацепки или вы что-то услышите, просто позвоните мне, хорошо?
This is Detective Satch Reyna.
М : Это детектив Сэтч Рейна, полиция.
No, no, we already checked out the house, me and Satch, and after we got through with the mom, who practically had a choke collar on him, he wasn't saying anything.
Нет, мы с Сатчем уже проверили этот дом, а потом появилась мамочка, которая натянула поводок, и он ничего не сказал.
Hey, we got to get in there, Satch.
М : Сатч, нам надо туда.
No, I packed that in the stuff you took to Satch's.
Ж : Нет, нет, я убрала его в те вещи, которые ты унёс к Сатчу.
Why are you protecting him, Satch?
М : Почему ты защищаешь его, Сэтч?
Hey, Stan's guys tried to have her killed twice, Satch.
М : Сатч, Стэн дважды пытался ее убить.
- He is dirty, Satch.
М : - Сатч, он продажный коп.
Even Satch tried to warn you, and she gets you to jam us up?
Даже Сэтч пытался предупредить тебя, а она убедила тебя помешать нам?
I was this close to him, Satch.
Ж : Я была так близко к нему, Сэтч.
Satch just called me in on a fresh body.
Ж : Сатч только что сообщил о новом трупе.
Satch, this kid was a piece of garbage.
М : Сэтч, парень был кусок дерьма.
Come on, Satch.
Ж : Брось, Сэтч.
Don't you Satch me.
М : Не Сэтчи мне тут.
Satch, you know you ain't gotta knock.
М : Сэтч, ты знаешь, тебе не надо стучать.
I was 50 feet away from him, Satch.
Я был в 50-ти футах от него, Сэдч
It's all I got, Satch.
Это все, что я нарыл, Сэдч
Satch insisted, and I mean, honestly, what's it gonna hurt?
Сэдч настаивал, и если честно, это что, так плохо?
If Satch was worried, he'd tell me.
Если бы Сатч переживал, то сказал бы.
Satch put his papers in.
М : Сатч подал в отставку.
This is it, come on, Satch.
Пошел, Сатч.
- Satch Reyna, right here.
М : - Здесь Сатч Рейна. М :
Yeah, yeah. Use, uh, use Satch.
Да, да, Привлеки Сатча.
- Listen, Satch...
М : Слушай, Сэтч...
It's a lack of loyalty, Satch, to me.
М : Это отсутствие доверия, Сатч. М :
How did it go with Satch?
Ж : Как дела с Сатчем?
Well, for now, let's just say that you can't stay at Satch's.
Ж : Ну пока что давай скажем, что ты больше не можешь жить у Сатча.
- Satch, what's up?
Ж : - Сатч, что такое?
I don't know, satch. I'm getting a lot of incriminating witness statements.
Не знаю, Сатч, у меня куча уличающих показаний.
- satch, you can't let him go.
Сатч, ты не можешь его отпустить.
- It is him, satch.
Ж : Это он, Сатч.
- It's him, satch.
Ж : Это он, Сатч.
What's going on, satch?
Ж : Что происходит, Сатч?
Nothing's going on, satch.
М : НИчего не происходит, Сатч.
Why you digging into this, satch?
М : Почему ты в этом роешься, Сатч?
You earned this, Satch.
Ж : Ты это заслужил, Сатч.
Now I got Satch working with me, okay?
М : Теперь со мной работает Сатч.
- Listen to me, Satch,
М :
Satch, what are you...
М :
But look, I just wanted to say that, you know... yeah, listen, satch, I got work to do, all right?
М : Я просто хотел сказать, что... М :