Spurlock traduction Russe
54 traduction parallèle
The Tobias Spurlock Disaster. "
неудачи Тобиаса Сперлока. "
Misters Rossitano, Spurlock, and Lutz must have free sausage pizza followed by some gentle flossing performed by a blonde virgin.
Господа Росситано, Сперлок и Латц должны получить бесплатную пиццу с колбасой с последующей очисткой ротовой полости зубной нитью в деликатном исполнении девственного блондина.
All right, which one of you are Frank Rossitano and James Spurlock?
Так, ну и кто из вас Фрэнк Росситано и Джеймс Сперлок?
How could you [bleeping ] hate a dog? [ continues theme on bass... ] [ theme ends] Hi, I'm morgan spurlock.
Как ты... можешь ненавидеть собаку? Привет, я Морган Спарлок
Spurlock : I'll hear from the people On the front lines of obsessive fandom...
Я слышал от людей с передовых линий навязчивых фанатов...
Spurlock : It's won 25 emmys, 26 annies, six genesis awards,
Шоу выйграло 25 премий Эмми, 26 премий Энни, 6 наград Дженезис,
Spurlock : And it's more than comedy genius.
И это больше чем гении комедии.
Spurlock : Quite literally, the simpsons have taken over the world.
Симпсоны буквально захватили весь мир.
Spurlock : Today, there's no escaping the grasp Of those stubby little yellow fingers.
Сегодня нет никакой возможности избежать тех коротких небольших желтых пальцев.
Spurlock : In 2001, the word "doh" was officially added
В 2001 году, слово "D'oh!" было оффициально добавленно
Spurlock : Quite simply, it's more than just a show- -
Проще говоря это больше чем просто шоу
Spurlock : But as vast as the world of springfield may seem, It was all inspired by the gray, cold, wet, and sleepy hamlet of portland, oregon.
Но столь же обширный мир Спрингфилда как мы его видим, он вдохновлен серой, холодной, влажной, и сонной деревней Портленд, штат Орегон.
Spurlock : I'm off to the city of roses to see some springfieldian sites,
Я еду в город роз, чтобы увидеть некоторые спрингфилдские места
Spurlock : Another hometown icon that's resurfaced in the simpsons is rusty nails.
Другая икона уютного городка, отображенная в "Симпсонах" это Расти Нэйлз
Spurlock : Turns out, portland didn't just inspire the simpsons...
Оказывается, не только Портленд вдохновляет Симпсонов...
Spurlock : As fantastic as comic-con was,
Как бы хорошо не было на фестивале,
Spurlock : But if I was truly gonna find the simpsoniest one of them all,
Но если я действительно хочу найти самого симпсанутого из всех,
Spurlock : And bill donohue of the catholic league Has made an entire career out of being offended.
Билл Донохью, член католической лиги он начал свою карьеру из-за обиды.
Spurlock : And nothing irks the nuclear power industry Quite as much as springfield's favorite little mutant.
И ничего так не раздражает ядерную энергетику, как любимый маленький мутант Спрингфилда
Man : ¶ señor plow... ¶ Spurlock : No country has been more outspoken in their love for the simpsons than argentina.
Ни в одной стране мира не встретишь такой искренней любви к Симпсонам как в Аргентине
Spurlock : Americans love it so much, in fact, That fox has a pending lawsuit against the duff brewery.
На самом деле, американцы настолько любят это пиво что FOX до сих пор судится с пивоварней
Spurlock : But as much as the world loves homer, There's no question that he's caused his family
Но также несомненно, как то, что весь мир любит Гомера, несомненно и то, что своей семье он принес немало проблем за все эти годы
spurlock : over the past 20 years, the simpsons family has literally traveled around the world.
Спарлок : за прошедшие 20 лет, семья Симпсонов, буквально объехала весь мир.
spurlock : in 2002, caused quite a stir when the family visited rio de janeiro.
В 2002 сериал вызвал переполох Когда семья посетила Рио-де-Жанейро
ooh, they look like skittles! [whistle blows, brazilian music plays...] spurlock : i met with paula gobe, former head of the foreign press in brazil, to find out why the country of sex and samba was so offended by the casual observations of the simpsons.
О, смотрите, они как "Скиттлс" ( марка разноцветных конфет )! Спарлок : я встретился с Паулой Гоуб, бывшей главой иностранной прессы в Бразилии, чтобы узнать, почему эта страна секса и самбы была так оскорблена повседневным просмотром Симпсонов.
spurlock : with limited time in rio, i had to check out what the city is most famous for : parties and beaches.
Обладая ограниченным количеством времени в Рио, мне нужно было проверить то, за что город наиболее популярен : вечеринки и пляжи.
spurlock : while there's no question scotland is willie's homeland, his actual hometown is still a matter of debate.
Шотландия - родина Вилли, но то, в каком городе он родился, остается предметом споров.
spurlock : for glasgow, that's all the evidence they need.
в Глазго это как раз то доказательство, которое им нужно.
spurlock : i met with coach mark mcghee to get the full story.
Я встретился с тренером Марком Макги, чтобы услышать всю историю.
spurlock : and aberdeen football club has more than just willie's word as proof of where his allegiance lies.
И футбольный клуб Абердина - больше, чем слово Вилли как доказательство своей преданной лжи.
spurlock : even with mark mcghee's photographic evidence, the feud shows no sign of dying.
Даже при фотографических доказательствах Марка Макги, вражда не проявляет никаких признаков умирания.
3... 2... 1! [dramatic music... ] [ music ends ] i liked it! [ theme playing...] spurlock : if you had to write the ending of the Simpsons how would it end?
3... 2... 1! Мне понравилось! Спарлок :
Our first guest is James Spurlock, head writer for TGS with Tracy Jordan.
Наш первый гость - Джеймс Сперлок, глава сценарного отдела передачи TGS с Трейси Джорданом.
James Spurlock, you can finally take your bow.
Ну что ж, Джеймс Сперлок, наконец-то вы можете выйти на собственый поклон.
- Give me a break. I present you, James Spurlock, with the 2010 Tavis Smiley excellence in broadcasting award.
Награждаю вас, Джеймс Сперлок, премией Тэвиса Смайли за 2010 год за отличие в телевещании.
The Morgan Spurlock brand is a mindful play brand.
Брэнд Моргана Сперлока внимательный и игривый.
" in an upcoming documentary Elm directed by Morgan Spurlock
" в съемках документального фильма Моргана Сперлока,
- Hi, how are you? I'm Morgan Spurlock.
- Здравствуйте, я Морган Сперлок.
- Hi. I'm Morgan Spurlock.
- Я Морган Сперлок.
Most of these sponsors are looking for sort of a reciprocal quid pro quo thing where you're gonna use their brands, but they do want a piece of this movie and to be able to associate themselves with the movie and with the valuable name and image of Morgan Spurlock,
В основном спонсорство подразумевает, такое вот quid pro quo, ты используешь их брэнд, а они взамен хотят, чтобы какая-то часть фильма ассоциировалась с ними, и с образом Моргана Сперлока.
First thought, what's it gonna do to Morgan Spurlock?
Первая мысль, как это повлияет на Моргана Сперлока?
Because you can satirize and spoof yourself out of your objective. But out of this mm might come a transformed, commercialized, corporatized Morgan Spurlock,
Вам может казаться, что вы снимаете сатиру, а на выходе получится, что вы сами себя превратите в коммерческого, корпоративного Моргана Сперлока.
You are a shameless whore if ever I've met one, Morgan Spurlock,
Морган Сперлок, ты самая бесстыжая шлюха, которых я встречал!
- Morgan Spurlock, everyone,
- Поприветствуйте Моргана Сперлока!
Morgan Spurlock on the march!
Морган Сперлок на марше!
Oh, I'm sorry I won't be seeing you in heaven, Mr. Spurlock.
Ох, мне жаль, что мы не увидемся в раю, мистер Спёрлок.
I'm sure your homie down at Spurlock's Mortuary can hook you up.
Уверен выши друзья из Спурлукского морга помогут вам с этим.
Call Mr. Spurlock.
Звони Мистеру Спёрлоку.
How he uses Spurlock's Mortuary... to dispose of the bodies.
Он использует морг Спурлока... чтобы прятать тела.
Even the whole thing with Spurlock and the bodies Cottonmouth burned there won't stick.
Даже вся эта штука со Спёрлоком и всеми телами, которые сжег Щитомордник, не поможет.
And to blame it on someone else. In this case, morgan spurlock. [laughs ] [ ¶...]
В данном случае, на Моргана Спэрлока Мы провели специальный кастинг, чтобы найти по-настоящему преданных фанатов "Симпсонов"