Taiwan traduction Russe
267 traduction parallèle
A plane is coming for me from Taiwan.
"а мной прилетит самолЄт из" айван €.
... bolstering of support for the Democratic ticket... Scott, what happened with that Taiwan thing you were telling us about?
"Подозреваемый в прослушке получал деньги из комитета по переизбранию."
Japan is going to break diplomatic ties with Taiwan... when they recognize Red China.
Что за история произошла в Тайване, о которой ты вёл речь?
Foreign? Taiwan emergency, Philippines.
Ладно, парни, давайте пройдёмся ещё разок.
When they unwrapped the chopsticks to be used by the Chinese guests the packages were clearly stamped "Made in Taiwan."
Когда они развернули палочки для китайских гостей... на упаковке стоял штамп "Сделано в Тайване".
Take me to Okinawa or Taiwan or wherever.
Забери меня на Окинаву, в Тайвань, куда угодно.
I want to go to Taiwan
Я хочу поехать на Тайвань.
Your aunt wants to play Taiwan style
Твоя тётя хочет сыграть в Тайваньском стиле.
He asked if my father would move to Taiwan to be his Head Secretary.
Он спросил моего отца, не хочет ли тот переехать на Тайвань и возглавить ведомство.
Dad originally planned to stay in Taiwan for only three or four years before going back.
Папа вначале планировал остаться на Тайване только на 3-4 года, а потом вернуться.
The problem with this one is that it's made in Taiwan.
Вот с этой только одна проблема - она сделана в Тайване.
It's twice as expensive... but it's three times better than Taiwan.
В два раза дороже, но в три раза лучше, чем тайваньская.
Taiwan was liberated following 51 years of Japanese occupation.
После 51 года японской оккупации Тайвань был освобождён.
Ever since Chen Yi became governor of Taiwan,... things have changed.
С тех пор, как Чэнь И стал губернатором Тайваня, всё изменилось.
During the past 3 days, dad has been threatening to go to the south of Taiwan.
Последние три дня папа всё грозил уехать на юг Тайваня. Он сказал, что господин Чэнь мог бы принять его.
When Taiwan was returned to China,... they told us we'd change flags.
Когда Тайвань был возвращён Китаю, нам приказали сменить флаги.
I'll write that all the teachers in Taiwan have red backsides.
Я напишу, что в Тайване у всех учителей красные зады.
If the Nationalists carry on letting Chen Yi do what he wants,... there'll be problems in Taiwan.
Если националисты и дальше будут позволять Чэнь И делать всё, что он хочет, в Тайване начнутся проблемы.
Citizens of Taiwan :
Граждане Тайваня!
Taiwan is under martial law.
В Тайване ввели военное положение.
The Nationalist government moves to Taiwan.
Национальное правительство перемещается на Тайвань.
Commissioner Shen, the ransom of a kidnapping has been deposited into several accounts of United Chinese Bank, Taiwan.
- У нас здесь похищение. Я думаю, что это ганстеры, они требуют выплату выкупа в 60 миллионов.
Mr Cheung, the case doesn't happen in Taiwan. We have no right to interfere in commercial activity.
Шеф, но мы не имеем такой возможности, их остановить.
The accounts are owned by 4 persons and Taiwan will fax their data to us.
Все эти счета оформлены на четверых человек.
Taiwan has faxed us the data of the accounts. What now, Fei?
Шеф, из Тайваня нам выслали то, что Вы просили - информация по четырем счетам.
Superintendent Cheung, I know Taiwan well, let me go.
- Сэр, я бы с удовольствием слетал на Тайвань.
Would Taiwan help us? Never mind.
Надеюсь, на Тайване они нам помогут.
The same is the case with the Taiwan police force.
Кой у кого здесь рыльце в пушку, я уверен. Что ты сказал?
What? What did you say? Dare you insult our Taiwan police?
Теперь ты обвиняешь наших полицейских в том, что они участвовали в заговоре?
Though Simon is dead getting a ransom through Taiwan is still feasible.
Даже когда Саймон убит, мы все равно можем получить деньги в Тайване.
I grew up in Taiwan.
Я вырос в Тайване.
After we came to Taiwan, he got stomach cancer and passed away.
После переезда на Тайвань он умер от рака желудка.
Chinese cuisine has traveled to Taiwan for 40 years.
Китайская кухня добиралась до Тайваня 40 лет.
The Taiwan Mafia... according to the rumors anyway.
Согласно слухам так или иначе тайваньская мафия...
You mean of the Taiwan gangster...
Ты имеешь ввиду тайваньского гангстера...
Fang is on the list of most wanted men that was published by the Taiwan authorities.
Фанг находится в списке наиболее разыскиваемых гангстеров, опубликованным тайваньскими властями.
Tied with the Taiwan mafia, I bet.
Связан с тайваньской мафией, держу пари.
A ship will be coming from Taiwan.
Судно будет прибывать из Тайваня.
Taiwan Mafia!
Тайваньская мафия!
The group is breaking up... they're all switching sides to work for this Taiwan mob called Fang.
Группа якудза распадается..., они все переходят на сторону, чтобы работать на эту тайваньскую сволочь, на этого Фанга.
Are you killing people of the Taiwan mafia?
Ты убиваешь людей тайваньской мафии?
Was that guy part of the Taiwan Mafia?
Тот парень работал на тайваньскую мафию?
Well, because this label says "Made in Taiwan."
Ну, потому что на этикетке написано "Сделано в Тайвани."
- Are you from Hong Kong or Taiwan?
- Вы из Гонконга или Тайваня?
Those are assembled in Taiwan by kids like you.
Их на Тайване собирают дети, такие как ты.
I return to Buenos Aires the night before I leave for Taiwan.
Я возвращаюсь в Буэнос-Айрес. Я хочу попрощаться с Фай.
All made in Taiwan!
Всё сделано в Тайване!
Otherwise no-one in Taiwan would believe
Иначе на Тайване не поверили бы
Please notify Superintendent Cheung. That call came from Taiwan.
- Поставьте шефа в известность, что второй звонок был из Тайваня.
Call Taiwan Police Headquarters.
- Соедините меня с полицией Тайваня.
Once remitted to Taiwan and the clue's lost.
- Не верьте этим людям, они пользуются вами!