English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ T ] / Thank you very much for your help

Thank you very much for your help traduction Russe

35 traduction parallèle
I understand, Mr. Emmerich, and thank you very much for your help.
- Понимаем, сэр. Спасибо вам.
Thank you very much for your help.
Спасибо большое За твою помощь.
Thank you very much for your help.
Ѕольшое спасибо за помощь. — пасибо, сэр.
Thank you very much for your help.
Спасибо.
Thank you very much for your help, Mr. Killian.
Спасибо большое за помощь, Мр. Киллиан.
- Thank you very much for your help.
- Большое спасибо за помощь.
To release you from the chair, you can go. And thank you very much for your help.
И спасибо вам большое за помощь.
Thank you very much for your help.
Огромное спасибо за помощь.
Thank you very much for your help, fellas.
Спасибо за помощь, ребята.
No, Your Excellency, thank you very much for your help.
Спасибо, господин Имчжа. Благодарю за всё, что для меня сделали.
Yes, uh, thank you very much for your help.
Да, спасибо большое за помощь.
- Thank you very much for your help.
- Большое спасибо за вашу помощь.
Thank you very much for your help.
Большое спасибо за помощь.
So thank you very much for your help, but would you quit being so goddamned proactive?
Так что большое спасибо за вашу помощь, но вы можете перестать быть такой чертовски активной?
- Mmm-hmm. - Thank you very much for your help.
Большое спасибо за вашу помощь.
Thank you very much for your help.
Благодарю вас за помощь.
Well, thank you very much for your help, Mr Redding.
Что ж, большое спасибо за вашу помощь, мистер Реддинг.
Thank you very much for your help.
Огромное спасибо за вашу помощь.
Thank you very much for your help.
Спасибо Вам за помощь, Не за что, милая.
- Thank you very much for your help. - Of course.
Большое спасибо за помощь.
Thank you very much for your help.
Спасибо за вашу помощь.
Superintendent, thank you very much for coming along tonight to help us to be your "Eyes Ears".
Старший офицер, спасибо вам, что пришли к нам сегодня вечером и помогли нам быть вашими "Глазами и Ушами".
Thank you very much for your help.
Спасибо за помощь.
Thank you so very much for all your help!
Спасибо большое за твою помощь!
I just wanted to say thank you very much for all of your help.
Я только хотела сказать спасибо за всю вашу помощь.
Well, thank you very much for all of your help.
Большое вам спасибо за помощь.
Thank you very much for your help.
- Спасибо.
- Well, thank you very much for your help.
Хейли...
No, no, you're a civilian so thank you very much for all your help...
Нет, нет, ты гражданское лицо, так что большое спасибо за твою помощь...
Okay. Thank you very much for all your help.
Спасибо большое за помощь.
Well, thank you, guys, very much for your help.
Большое спасибо за помощь, ребята.
Thank you very much for all your help.
Спасибо большое за твою помощь.
Thank you very much, Dorn, for all your help.
Дорн, большое спасибо за все, что ты делаешь.
Well, thank you very much for all your help.
Ну. большое спасибо за всю твою помощь.
OK. Thank you very much for all of your help today.
- Что ж, спасибо за вашу помощь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]