Thanks for meeting me here traduction Russe
51 traduction parallèle
Thanks for meeting me here.
- Да, слушай, я должен тебя спросить я был слегка обеспокоен, что я как-то виноват в твоём преображении. Спасибо, что встретилась со мной.
Thanks for meeting me here today.
Спасибо, что пришёл.
KRIS : Thanks for meeting me here.
- Спасибо, что согласился зайти в бар.
Thanks for meeting me here, mr. Donaghy.
Спасибо, что встретились со мной, мистер Догнаги.
Well, thanks for meeting me here, man.
Ну, спасибо за то, что встретил меня здесь, старик.
Hey. Thanks for meeting me here.
Спасибо, что пришел встретиться со мной.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретились со мной здесь.
Abby, thanks for meeting me here.
Эбби, спасибо, что согласилась со мной здесь встретиться.
Thanks for meeting me here. I appreciate that.
Спасибо что пришел.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретился со мной здесь.
Thanks for meeting me here, Elizabeth.
Спасибо, что согласились встретиться, Элизабет.
Hey, Nora, thanks for meeting me here.
Нора, спасибо, что встретилась со мной.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретились со мной.
Thanks for meeting me here.
Спасибо за встречу.
Hey, thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретился со мной здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо за встречу со мной здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встречаешься со мной здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо что встретились со мной здесь
Hey, thanks for meeting me here.
Спасибо что встретился со мной здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что согласились встретиться здесь.
Um, thanks for meeting me here.
Спасибо за то, что согласились встретиться здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретила меня здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что пришёл.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретилась со мной.
Thanks for meeting me here today.
Спасибо, что согласились встретиться здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что согласился со мной здесь встретиться.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что пришел сюда.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что приехал.
Thanks for meeting me here, it's been a hectic day at the station.
Спасибо, что подождала меня тут, безумный день сегодня в участке.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что согласились встретиться.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что согласилась встретиться.
Thanks for meeting me here last minute like this.
Спасибо, что согласилась встретиться со мной.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что встретился со мной.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что подъехал сюда.
Thanks for meeting me here, Tara.
Спасибо, что встретилась со мной здесь, Тара.
Thanks for meeting me down here, George.
Спасибо, что согласились встретиться здесь, Джордж.
Thanks for coming out here and meeting me.
Спасибо, что пришли.
- Thanks for meeting me out here. - Of course.
- Спасибо, что встретилась со мной.
Thanks for meeting me down here at Burger King.
Спасибо, что встретился со мной здесь, в "Бургер Кинге".
Thanks for meeting me out here, Doctor.
— пасибо, что встретились со мной здесь, доктор.
Thanks so much for meeting me here.
Спасибо большое, что встретились со мной.
Thanks for meeting me out here.
Спасибо за то что встретился со мной.
Thanks again for meeting me here.
Еще раз спасибо, что зашла ко мне.
Elsbeth, thanks for meeting me out here.
Элсбет, спасибо, что встретили меня здесь.
Thanks for meeting me here.
Спасибо, что пришла.
Uh, thanks for meeting me here Mindy.
Спасибо, что встретилась со мной здесь, Минди.
Thanks for meeting me up here.
Спасибо, что встретилась со мной здесь.
Thanks for meeting me out here.
Спасибо, что встретился тут.