This one's my favorite traduction Russe
37 traduction parallèle
This one's my favorite.
Это мой любимый автомат.
But this one's my favorite.
Но это одна из моих любимых.
But it's no secret that this one, the Sunny Vista Nottingham, is my favorite.
И не секрет, что Сан ни Виста Ноттингем - мой самый любимый.
But it's no secret that this one, the Sunny Vista Nottingham, is my favorite.
И не секрет, что Санни Виста Ноттингем - мой самый любимый.
But things like Micarta, this is one of my favorite materials, and it's actually made of linen, so it's a bit like wood, actually, it feels like a living material.
Но такие вещи, как Гетинакс, это один из моих любимых материалов, и он на самом деле изготовлены из льна, так что он немного напоминает дерево, но самом деле, он похож на живой материал.
This one's my favorite.
Вот эта моя любимая.
Ooh, ooh, this next one's my favorite.
У, у, это моя любимая.
Now, this one's my favorite.
Вот этот мой любимый.
This one's my favorite.
Эта - моя любимая.
This one's my favorite.
Вот этот мне больше всего нравится.
- This one's my favorite.
Моя любимая.
This one's my favorite one. Hey!
Вот это мое любимое!
I love this one. This one's my favorite.
Я люблю эту, она моя любимая
This one's my favorite ornament.
Вот это украшение мое любимое.
This one's my favorite.
Это мое любимое.
Javier, you've brought a lot of 30-year-olds around here, but this one's my favorite.
Хавьер, ты приводил сюда много тридцатилетних, но эта моя любимая.
This one's my favorite!
Моя любимая!
There's this one character, her name is applejack, she's my favorite.
Там есть персонаж по имени Апплджек, она моя любимица.
This one's my favorite.
Вот этот - мой любимый.
Look at this- - it's one of my favorite sites.
Посмотри на него... Это один из моих любимых сайтов.
This one's my favorite color.
Это один из моих любимых цветов.
Um, this one's my favorite.
Эта - моя любимая.
Oh, here, this one's my favorite,
Ой, а вот мой любимый,
Except this one's my favorite.
Вот только это моя любимая.
This one's my favorite.
Это моя любимая.
Now, this-this one's my favorite. Right there.
Так, а это моя любимая..
This one's my favorite.
Вот моя любимая.
This is easily one of my favorite Father's Days.
Это точно мой любимый день отца.
- This one's my favorite.
- Этот мой любимый.
But I wanna tell you this one particular story that's one of my favorite Southern memories.
Но я хотела бы рассказать вам одну историю. Это одно из моих любимых воспоминаний о юге.
This one's my favorite.
Один из моих любимчиков.
This one's my favorite.
Это мой любимый.
Guys, this one's my favorite.
Ребята, это моя любимая.
this one's on me 62
this one's for you 107
this one's on the house 18
this one's nice 16
this one's different 27
this one's special 17
this one's called 26
this one's mine 73
this one's yours 39
this one's 37
this one's for you 107
this one's on the house 18
this one's nice 16
this one's different 27
this one's special 17
this one's called 26
this one's mine 73
this one's yours 39
this one's 37
this one's good 21
my favorite 192
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bad 606
this is bullshit 584
my favorite 192
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bad 606
this is bullshit 584
this one 1756
this isn't you 235
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't you 235
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is the guy 68
this is for you 917
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this morning 1627
this is good 1083
this isn't 241
this isn't going to work 72
this is the guy 68
this is for you 917
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this morning 1627
this is good 1083
this isn't 241
this isn't going to work 72