Tigh traduction Russe
55 traduction parallèle
Colonel Tigh, prepare the Galactica for heavy attack.
сумтацлатаява таи, пяоетоиласе то цйакайтийа циа баяу втупгла.
Colonel Tigh!
сумтацлатаява таи!
( Tigh )'Blue and Red Squadrons cleared for starboard landing bay.'
г лпке йаи г йоййимг лоияа ма пяосцеиыхоум.
Colonel Tigh, we've lost it here.
сумтацлатаява таи, васале том екецво еды.
I'll notify Tigh.
ха еидопоигсы том таи.
- How bad is it, Tigh?
- посо асвгла еимаи, таи ;
Tigh.
таи.
( Tigh )'Apollo and Starbuck are in the airlock.
о апокко йаи о стаялпай еимаи сто йатастяыла.
( Tigh )'Can you see them yet? '( Sheba )'I have them in view.
- лпояеис ма тоус деис ;
-'I won't let'em out of my sight.'- ( Tigh )'Apollo, you can start now.'
- дем ха тоус ажгсы апо та латиа лоу. - апокко, лпояеис ма нейимгсеис.
According to Colonel Tigh we have to work fast.
сулжыма ле том сумтацлатаява таи, пяепеи ма йамоуле цягцояа.
( Tigh )'No. I'm sorry, Apollo.'
╪ ви. суццмылг, апокко.
Colonel Tigh, Boxey trained Muffy to sniff out mushies!
сумтацлатаява таи, о лпонеи ейпаидеусе том лажи ма амайакуптеи ламитаяиа!
( Tigh ) I don't believe it.
дем то пистеуы.
Colonel Tigh.
сумтацлатаява таи.
I'll handle this with Colonel Tigh.
ха та йамомисы ле том сумтацлатаява таи.
You don't understand, Tigh.
дем йатакабаимеис, таи.
( Tigh ) Sir.
йуяие.
Commander, this is Colonel Tigh.
Командер, это полковник Тай.
Just like old times, isn't it, Tigh?
Как в старые времена, не так ли, Тай?
Tigh, when would be the most devastating time for a Cylon strike?
Тай, когда будет... когда наиблее подходящее время для Сэйлонской атаки?
I'm depending upon you, Tigh.
Я от вас завишу, Тай.
Colonel Tigh wants to be at the celebration, so I offered to relieve him for the night.
Поковник Тай хочет присутствовать на празднике... поэтому я предлагаю заместить его на эту ночь
( Tigh ) With the lives of our fleet so dependent on their answers?
ле тис фыес тоу стокоу лас ма енаятиомтаи апо тис апамтгсеис тоус ;
Tigh, security status, Alpha landing bay.
таи, йатастасг асжакеиас, пкатжояла пяосцеиысгс а.
Colonel Tigh is a very good warrior, which I'm sure you will come to realise in time.
о сумтацлатаявгс таи еимаи емас поку йакос покелистгс, поу сицоуяа ха то диапистысеис йапоиа стицлг йаи ломг соу.
Cover all hatches above, below and around landing bay Alpha, from Omicron to Zeta, and get Tigh here at once.
ма йакужхоум окес ои еисодои, памы йаи цуяы апо тгм пкатжояла пяосцеиысгс а, апо тгм ╪ левяи тг ф йаи ха еяхеи о таи алесыс еды.
- Without Tigh's warning, they'd be here.
ам дем лас еиве пяоеидопоигсеи о таи, ха гтам аутои еды амти елеис.
- Where is Colonel Tigh?
- поу еимаи о сумтацлатаявгс таи ;
( Tigh ) The destroyer is being moved into the bay.
о йатастяожеас летажеяхгйе стгм пкатжояла.
( Tigh ) Adama... As soon as the Cylons are in the landing bay, they'll move to their ships.
амтала... локис жтасоум ои йукымес стгм пкатжояла, ха летайимгхоум ста пкоиа тоус.
- Get me Colonel Tigh on Beta channel. - Sir.
лпоулея, епийоимымгсе ле том сумтацлатаява таи сто йамаки б. - лакиста, йуяие.
- l have Colonel Tigh.
- ╦ вы том сумтацлатаявг таи, йуяие.
- Tigh, attack now.
- таи, епихесг тыяа.
You could ask Colonel Tigh to run a security check - with discretion.
епибатийа пкоиа ; дем йатакабаимы.
Would you ask Colonel Tigh to run the security check?
- поиос бяисйетаи се ауто то кеыжояеио ; дем неяы... айяибыс.
Colonel Tigh, please plot a hyperlight jump from our position to the orbit of Ragnar.
Полковник Тиг, пожалуйста организуйте сверхсветовой прыжок от нашей позиции на орбиту Рогнара.
[Tigh] Engineering, spin up F. T.L. drives one and two.
Увеличеть вращение сверхсветовых драйверов один и два.
- Colonel Tigh.
- Полковник Тай. - Сэр.
Tell Colonel Tigh he's in command until I return.
Скажи полковнику Таю, что он командует до моего возвращения.
- Combat, this is Tigh.
Комбат, это Тай.
High, High, High-Ti-Tigh, Space-Taxi to the sky. Space-Taxi to the sky.
Вах-вах, трах и на-х, спейс-такси в небеса.
High, High, High-Ti-Tigh,
Снято.
TIGH : Who's your partner, Hotdog?
Кто твой партнер, Хотдог?
TIGH :
Давай.
Everybody else... Tigh, the others... You... all shiny
У всех остальных : у Тая, других, у Вас, - они блестят.
Col. Tigh!
Полковник Тай.
Tigh, kind of, you know?
Или замкнутые, что-то в этом роде, понимаете?
* Pants tigh-ter than plastic, honey *
* Pants tigh-ter than plastic, honey * Записка : Ты Эмили!
[Tigh On P.A.] Attention.
Внимание.
High, High, High-Ti-Tigh,
Он улетел и флейтуутащил.