Trudi traduction Russe
70 traduction parallèle
Hey, uh, what do you think about Trudi?
Эй, что ты думаешь о Труди?
- Which one's Trudi?
- Которая их них Труди?
I swear, Trudi, you can be so...
Клянусь, Труди, ты иногда бываешь такая...
Trudi.
Труди.
Trudi...
Труди?
Trudi...
Труди...
Trudi, where are you?
Труди, где ты?
I don't understand where Trudi is.
Я не понимаю, где Труди.
My memories of her are in my body, but when my body's no longer here, where will Trudi be then?
Воспоминания о ней у меня внутри но когда меня не станет, где будет Труди тогда?
So, Trudi, that's for you.
Труди, это для тебя...
You won't tell Trudi about it, will you? No.
Ты не скажешь Труди об этом?
Mr. Jenkins, Trudi Malloy.
Г-н. Дженкинс, Труди Мэллой.
That man is Richard, Trudi's husband.
Tот человек - Ричард, муж Труди.
- Trudi!
- Tруди!
- You ever done internet dating, Trudi?
- Вы когда-нибудь знакомились по интернету, Труди?
I think I'm going to dump him, in any case, because I really want to concentrate on this, Trudi.
Я думаю, что собираюсь избавиться от него в любом случае, поскольку я хочу действительно сконцентрироваться на работе, Труди.
Oh, it's too late, Trudi.
Oх, очень поздно, Труди.
- It's 20 for me and Trudi.
- Я и Труди уже 20 лет.
Shall I tell you what I want, Trudi?
Сказать Вам, что я хочу, Труди?
I want to be straight with you, Trudi.
Я хочу быть с Вамии честным, Труди.
Trudi, this is everything we've been waiting for.
Труди, это все о чем мы мечтали.
Trudi, it is.
Tруди, это.
Trudi, this is everything we've been waiting for!
- Труди, это все о чем мы мечтали!
And what will Team Trudi have you do next?
И что команда Труди будет делать в качестве следующего шага?
Take the money and run, Trudi.
Возьми деньги и беги, Труди.
Jessica, Trudi... and you must be Katie.
Джессика, Труди... и Вы, должно быть, Кейти.
TRUDI : What's not to like?
Что мне должно не нравится?
Good luck, Trudi.
Удачи, Труди.
You're right to be proud of this place, Trudi.
Вы правы, что гордитесь этим местом, Труди.
Sorry, I don't get it, Trudi.
Сожалею, я этого не понимаю, Труди.
We can't both have careers, Trudi.
Одновременно у нас карьеры быть не может, Труди.
You've done it now, Trudi, so just leave it.
Ты делаешь это теперь, Труди, оставь меня в покое.
I don't care, Trudi.
Меня это не интересует, Труди.
Trudi, it's just cake!
Труди, это только кекс!
Still no Trudi?
Труди еще нет?
But tonight, Trudi's loss is your gain.
Но в этот вечер, отсутствие Труди к Вашей выгоде.
Trudi's loss is your gain.
Отсутствие труди - К вашей выгоде.
No, I thought just Trudi and the girls.
Нет. Я думала, что придут только труди и девочки.
Where's Trudi?
Где труди?
Chris, it's Trudi.
Крис, это - Труди. Гм...
Just... Just go home to Trudi.
Только... только идите домой, к труди.
Trudi, you're overreacting.
- Труди, вы реагируете слишком остро.
Trudi, last night...
Труди, вчера вечером...
Realistically, Trudi.
- Реалистично, труди.
I'll leave this with you, then, Trudi.
- Я тогда оставлю это Вам, Труди.
Trudi, if you're doing this for me, don't.
Труди, если ты это делаешь для меня, не делай.
Trudi?
- Труди?
Trudi..... do you still love Richard?
Труди... Ты все еще любишь Ричарда?
Don't tell him, Trudi.
- Не говори ему, Труди.
Listen, Trudi, I've just remembered I'm on call tomorrow at stupid o'clock, so I...
Слушай, Труди, я только что вспомнила, я завтра дежурю на вызовах - глупое время, так что я...
I don't know how I feel, Trudi, I don't know.
Я не знаю, что я чувствую, Труди, я не знаю.