English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ T ] / Twayne

Twayne traduction Russe

108 traduction parallèle
Twayne is ready to fire you as it is.
Твейн и так уже готов тебя уволить.
You can tell twayne I'm really making a difference out here.
Можешь сказать Туэйну что я тут потрудился на славу.
Twayne, of course, would prefer to vaporize the lot of them.
Твейну, конечно, хотелось бы просто испепелить большую часть из них.
Aw, that Twayne!
Ох уж этот Твейн!
And callie, she found twayne an evil wizard To take Leonard's place.
А Кэлли нашла для Твэйна злого мага, который занял место Леонарда.
Twayne the bone raper.
Твэйн Костьютрах.
Making a plus-minus list for marrying Twayne.
Составляю список "плюсов" и "минусов" замужества с Твэйном.
Anyway, I'm marrying Twayne.
В любом случае, я выхожу за Твэйна.
Besides, it's always been inevitable That I'd end up with Twayne.
К тому же, это было неизбежно, что я окончу свою жизнь с Твэйном.
You're here to fight Twayne to the death and whisk me away.
Ты пришел, чтобы сразиться с Твэйном в смертельном поединке и спасти меня.
Twayne, just blink if it hurts, buddy.
Твэйн, дружище, просто моргни, если будет больно.
I had a dream that I slept with Twayne
Мне снилось, что я переспала с Твэйном
I can't believe you have no concern about me and Twayne.
Я не могу поверить, что ты не беспокоишься по поводу меня и Твэйна.
Way to go, Twayne.
Так держать, Твэйн.
Twayne?
Туэйн
Well, I'm thinking about sleeping with Twayne.
Ну, Я думаю о постели с Твейном
Hey, Twayne.
Эй, Твейн
Twayne totally losered himself out of my pants.
Твэйн полностью облажался даже не залезая ко мне в штаны.
Demon up, Twayne.
Вздемонись, Твэйн!
My boss, Twayne, couldn't be here tonight.
Мой босс, Твэйн, не сможет сегодня быть здесь.
Twayne's office, five minutes.
В офис Твейна, через 5 минут.
This is way over our heads, Twayne.
Такое задание на не по плечу, Твейн.
Hang up the phone, twayne.
Клади трубку, Твэйн.
How can you not hear "twayne"?
Как можно не услышать "Твэйн"?
Twayne, twayne, twayne... [echoing] twayne, twayne...
Твэйн, Твэйн, Твэйн... Твэйн, Твэйн...
Twayne, look in my eyes.
Твэйн, посмотри мне в глаза.
Twayne, we really need to beef up security around here.
Твэйн, нам действительно нужно усилить здесь охрану.
Not that kind of camp, Twayne.
Это не такой лагерь, как ты думаешь, Твейн.
You wanted to see me, Twayne?
Твейн, ты хотел меня видеть?
Right, Twayne?
Не так ли, Твейн?
Aldramak, Twayne invited you to join his project.
Альдрамак, Твейн предлагает тебе присоединиться к его проекту.
Twayne, that is really good, by the way.
Твейн, между прочим, это правда здорово.
Twayne, you are without a doubt... the least giving improv partner I've ever had.
Твейн, ты, однозначно, наименее полезный партнер из всех, кто у меня был.
Twayne, we're here to follow Mark into mount magic, not reenact meatballs.
Твейн, мы здесь, чтобы следовать за Марком на магическую гору, а не заниматься перепостановкой "Фрикаделек" *. * фильм 80-ых.
Twayne has me running his summer camp.
Твейн сказал мне работать в летнем лагере.
I am not marrying Twayne, no matter what daddy says!
Я не выйду замуж за Твейна, вне зависимости от того, что скажет папочка!
You only made this arrangement because you still feel guilty... about ditching Twayne's mom at the altar.
Ты договорился от этом только из-за чувства вины перед мамой Твейна, которую бросил у алтаря.
I promised you to Twayne because his family... is paying me a buttload of money... to deliver a bride for that un [Bleep] able oaf.
Я обещал отдать тебя за Твейна, потому что его семья заплатит мне тонны нефти деньгами за то, что что я доставлю невесту этому ёб... дибилу.
Twayne, do you really want to marry me?
Твейн, ты правда хочешь на мне жениться?
I'm moving in with Mark... and withdrawing from my arranged marriage to Twayne.
Мы с Марком будем жить вместе, и отменяю договор о фиктивном браке с Твейном.
But if I don't provide a bride for Twayne, I'll be brutally murdered.
Но если я не обеспечу Твейна женой, я буду зверски убит.
He has no idea about me marrying Twayne, and it's going to stay that way.
Он и не догадывается о нашей с Твейном свадьбе, и пусть все так и остается.
Twayne's mom.
Маму Твейна.
She was be taking Callie's place with Twayne.
Она выйдет замуж за Твейна, вместо Келли.
She means Lillith will be taking my place... as Twayne's emergency contact on his library card.
Она имела ввиду, что Лилит займет мое место в библиотечной карточке Твейна, для экстренной связи.
I just found out that Twayne is supposed to get married... to your sister and have sex with her in public.
Я только, что разговаривал с Твейном, он хочет жениться на твоей сестре, и совершить с ней публичный половой акт.
I couldn't believe it when daddy told me I had to marry Twayne.
Я не могла поверить в то, что мне придется выйти замуж за Твейна.
So you don't want me to marry Twayne?
То есть, ты не хочешь, чтобы я вышла замуж за Твейна?
Twayne, I just want you to know... that if it weren't for my blood pact with your family, I wouldn't let you within 100 feet of my daughter.
Твейн, я хочу чтобы ты знал, что если бы не магический пакт на крови заключенный с твоей семьей, я бы не подпустил тебя к моей дочери на расстояние и 100 шагов.
Honestly, I still can't believe... you're going to sleep with Twayne... in front of this entire stadium, but I guess I have to be respectful... of our cultural differences, so go and have a good life with the man you were created for.
Честно говоря, я до сих пор не могу поверить в то, что ты собираешься переспать с Твейном на виду у всего стадиона, но я считаю, что мне стоит уважать культурные различия наших наций, поэтому, я желаю тебе счастливой жизни с мужчиной, ради которого ты была создана.
Twayne is a dolt, and my annoying sister doesn't appreciate you.
Твейн - чудовище, а моя надоедливая сестра совсем тебя не ценит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]