Ubs traduction Russe
21 traduction parallèle
This story is about Howard Beale, the "Network News" anchorman on UBS TV.
Эта история - про Говарда Била, известного ведущего... программы "Нетворк Ньюс" телесети Ю-би-эс.
The news was broken to him by Max Schumacher... who was the president of the News Division at UBS.
Эту неприятную новость сообщил ему Макс Шумахер, возглавлявший отдел новостей на Ю-би-эс.
An unusual thing happened at a sister network... UBS, this evening.
Необычный случай произошёл сегодня вечером на соседнем канале сети Ю-би-эс.
At the time CCA took control, the UBS TV network was foundering... with less than seven percent of national television revenues... most network programs being sold at station rates.
На момент, когда Си-си-эй взяло управление телесетью Ю-би-эс, та буксовала... на менее чем 7 процентах от общих доходов национального телевидения. Большинство программ сети продавалось по расценкам станций.
News Radio would be transferred to the UBS Radio Division... and the News Division would be reduced from an independent division... to a department accountable to network.
Радионовости переводятся в ведение подразделения радио Ю-би-эс, а отдел теленовостей лишается статуса независимого подразделения... и переходит в подчинение сети.
The "UBS Evening News"... with Howard Beale.
Вечерние новости Ю-би-эс... с Говардом Билом.
But ever since CCA acquired control of UBS Systems ten months ago... Hackett's been taking over everything.
Но с тех пор, как Си-си-эй приобрело контрольный пакет Ю-би-эс Системс... 10 месяцев назад, Хакет всё прибирает к рукам.
This has been the "UBS Evening News"... with Howard Beale.
Вы смотрели вечерние новости Ю-би-эс... с Говардом Билом.
- Cue announcer. - The "UBS Evening News"... with Howard Beale.
- Вечерние новости Ю-би-эс... с Говардом Билом.
UBS was running at a cash flow of break-even point... after taking into account $ 110 million of negative cash flow from the network.
Ю-би-эс выходило на точку нулевой прибыли... после учёта 110 млн долларов отрицательного денежного потока сети.
... network news anchorman on the UBS "Network News Show"... known to millions as the Mad Profit of the Airwaves... was shot to death tonight in a fusillade of automatic rifle fire... just as he began this evening's broadcast.
Ведущий новостей телесети Ю-би-эс "Нетворк Ньюс", известный миллионам как "Безумный пророк всея эфира", был убит сегодня вечером очередью из автоматического оружия... в самом начале своего выступления на передаче.
"UBS." That's United Bank of Syria.
ЮБиЭс. "Юнайтед банк" Сирии.
A lot of money coming in recently, transferred from UBS in Switzerland. A lot of money coming in recently, transferred from UBS in Switzerland.
В последнее время поступило довольно много денег, перевод был сделан из Ю.Би.эС в Швейцарии.
If King was being paid from an account at UBS, that's untraceable.
Если Кингу платили с одного из аккаунтов в Ю.Би.эС, то это не отследить.
When UBS was caught helping wealthy Americans evade taxes they refused to cooperate with US government
огда ёЅ — был уличен в том, что помогал богатым американцам уклон € тьс € от уплаты налогов, он отказалс € сотрудничать с правительством — Ўј.
After leaving the Senate, Phil Gramm became Vice-Chairman of UBS.
ѕосле ухода из сената,'илл √ рэмм стал вице-председателем ёЅ —.
I'm Phillip Sterling with a UBS News Special Report.
Я Филипп Стерлинг в специальном выпуске новостей.
Most of it went to UBS.
Большая часть из них пошла в UBS.
But this UBS drive, this concerns me.
Но эта флешка... она меня беспокоит. Почему?
But if the purse was taken because someone wanted this UBS, I will never get it back.
Но если сумочку забрали, потому что кто-то хотел получить флешку, ее никогда не вернуть.
The UBS, please.
Флешку, пожалуйста.