English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ U ] / Unbuckle

Unbuckle traduction Russe

25 traduction parallèle
Unbuckle your sword.
Отстегни саблю.
Unbuckle your guns, boys, and come down to the calaboose with me.
Сдайте оружие и пройдемте со мной.
I'll give you five seconds to unbuckle your guns.
Даю вам 5 секунд, чтобы сдать оружие.
Unbuckle them.
Сдайте оружие.
Unbuckle me.
Отстегни.
Hello? I can't unbuckle my seat belt.
Не могу отстегнуть ремень безопасности!
[Man Over P.A.] Unbuckle your seat belts! That's it!
( Говорит по системе громкой связи мужчина ) Отстегните ваши ремни безопасности!
I'm not going to unbuckle your pants yet.
- Я не собираюсь расстегивать тебе брюки, милый.
I need you to unbuckle your seat belt and grab the branch next to you.
Расстегните свой ремень безопасности И схватитесь за ствол дерева слева от вас.
Unbuckle your seat belt.
Расстегните свой ремень безопасности.
- I need you to unbuckle yourself and try to find a neighbor!
Ладно, тогда расстегни ремень и попробуй найти соседей.
Unbuckle. Come on, come on, come on.
Вставайте!
Well, unbuckle and move to the middle.
Значит, отстегнись и двигайся на середину.
Come along, unbuckle.
Ну же, давайте отстегивайтесь.
Now, unbuckle the belt.
Теперь, расстегни ремень.
I wouldn't unbuckle if I were you.
Я бы не пытался их снять.
"You want to get on your knees and unbuckle my belt, " or do I take it off and use it on you? "
"Вставай на колени и расстёгивай мне ремень, или я тебе им зад надеру".
We open the canopy, we unbuckle the belts, we get out
Мы открываем фонарь кабины, мы расстёгиваем ремни, мы выбираемся.
Just unbuckle really quick...
Просто отстегни ремень...
Why'd you tell her to unbuckle?
Зачем ты сказала ей отстегнуть ремень?
Unbuckle and I'll help you out.
Растегни и я помогу тебе выбраться
How do you unbuckle this?
ак это расстегнуть?
And I reach over to unbuckle Laura's seatbelt, and then I...
Я хотел расстегнуть ремень Лауры, а потом...
You may unbuckle your safety belt and move freely about the house.
Можете расстегнуть ремни безопасности, и свободно двигаться по дому.
Fun's over, boys. Unbuckle them.
Веселье закончено.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]