Vaughn traduction Russe
617 traduction parallèle
But, Mr Vaughn, I haven't interrogated them yet.
Но, мистер Вон, я ещё не допросил их.
- But, Mr Vaughn...
- Но, мистер Вон...
Goodbye, Mr Vaughn, and thank you for the radio.
До свидания мистер Вон и спасибо за радио.
- Yes, Mr Vaughn?
- Да, мистер Вон?
Vaughn was blinking far less frequently than that.
Вон моргал намного реже.
- The whole compound's under alert, Mr Vaughn.
- Вся община в боевой готовности, мистер Вон. - И?
I've got the whole place covered, Mr Vaughn.
Всё перекрыто, мистер Вон.
You don't want to be left here with Vaughn and Packer.
Ты же не хочешь остаться здесь с Воном и Пакером? Теперь иди!
Fortunately, Vaughn's jackboots couldn't shoot a flying elephant.
К счастью, ботфорты Вона не могут стрелять в летающего слона.
It's a Mr Tobias Vaughn, sir.
Это мистер Тобиас Вон, сэр. - Вон?
Vaughn?
Вон? Да.
No one, not even Tobias Vaughn, can go as far as trying to shoot down one of my helicopters.
Вы думаете, они послушают вас теперь? Никто, даже Тобиас Вон, не может зайти так далеко, чтобы попытаться подстрелить мой вертолёт.
But isn't that where all those factories and laboratories of Vaughn's are?
Разве не там все заводы и лаборатории Вона? Именно.
At Vaughn's headquarters in London...
- В Штаб-квартире Вона в Лондоне...
So Vaughn's helping them.
Так Вон помогает им.
The people who went into Vaughn's Headquarters
Люди которые входили в Штаб-квартиру Вона
Look, Billy, Vaughn's a powerful chap, I know that.
Слушай, Билли, Вон влиятельный человек, я знаю это.
- What sort of hold has Vaughn got on you?
- Что у Вона есть на тебя?
- Vaughn?
- Вон?
Yes, Mr Vaughn.
Да, мистер Вон.
- Yes, Mr Vaughn.
- Да, мистер Вон.
That transistor radio that Vaughn gave you.
Этот радиоприемник, который Вон дал тебе.
- Mr Vaughn, I don't think you should...
- Мистер Вон, я не думаю, что вы должны...
- Mr Vaughn, please...
- Мистер Вон, пожалуйста...
- That's almost on top of Vaughn's HQ, sir.
- Это почти на ШК Вона, сэр.
This is Larry Vaughn, our mayor.
Это Ларри Вон, наш мэр.
Look, Mr. Vaughn I pulled a tooth the size of a shot glass out of the wrecked hull of a boat out there.
Мистер Вон, я вытащил из корпуса катера зуб размером с рюмку.
Vaughn Ty ( rope ).
Вон ту ( веревку ).
Vaughn morning already!
Вон утро уже!
My name is Major Vaughn Liceman.
Меня зовут майор Вон Лайсман.
- May I call you "Lice," Major Vaughn?
- Могу я тебя звать "Лайс", майор Вон?
- Uncle Vaughn, you are the one.
- Дядя Вон, ты единственный.
- Let me help you, Vaughn.
- Позвольте помочь Вам, Вон.
- Vaughn.
- Вон.
Vaughn, wait.
Вон, подожди.
No, Vaughn.
Нет, Вон.
- Oh, no, Vaughn.
- О, нет, Вон.
Okay, Vaughn.
Хорошо, Вон.
- Whip me, Vaughn.
- Выпори меня, Вон.
- Later, Vaughn.
- Позже, Вон.
Uncle Vaughn, I think those guys are up to something.
Дядя Вон, я думаю эти парни что-то замыслили.
This one's for you, Uncle Vaughn!
Это тебе, дядя Вон!
From Vaughn Bode and who?
С Vaughn Bode ( Вогна Боуд )?
Brian Williams is in at second for the Yankees... replacing Vaughn Simpson.
Брайан Вильямс выходит на вторую базу за Янки. Эй, Брайан - отодвинься, он обычно бьет вбок.
Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk,
.. Уинтон Марсалис, Филлис Хайман, Сейд, Сара Вонн, Роланд Кёрк,..
Vaughn.
Вон.
Tobias Vaughn.
Тобиас Вон.
I mean Vaughn.
Я про Вона.
- Vaughn?
- Да, сэр.
You mean go back to Vaughn's place?
Ты имеешь в виду вернуться к Вону?
Vaughn - second base.
Бадди - третья база.