Vijay traduction Russe
112 traduction parallèle
Come on, Vijay, first you dunk on me and yell, "Who's your bitch!"
Виджей, сначала ты летишь на меня и орешь : "Кто твоя сучка?"
Find Vijay and give him his twenty bucks back.
Найди Виджея и отдай ему 20 баксов.
Hey, Vijay.
Привет ВиДжи.
I heard he asked her and that they're going to Benihana, and then prom, and then Vijay's parents'cabin.
А я слышала, что он сам ее пригласил, и они собираются в Бенихан Потом бал, потом перепихон у ВиДжи на даче.
A bunch of us from the team are going to Benihana, then go the prom, then go to Vijay's parents'cabin.
Мы с парой друзей по команде собираемся в Бенихан, Потом на Бал, а затем на дачу к ВиДжи.
Vijay Dinanath Chowhan, my full name,
Виджай Динанатх Чоухан, мое полное имя,
I'm not about all this technology, Vijay.
Я предпочитаю личное общение, в живую. 300 баксов?
My name is Vijay.
Меня зовут Виджей.
And they told me, "Vijay, don't smile."
Они сказали : "Виджей, не улыбайся".
Is it Vijay?
Это Виджей?
He said to me, "Vijay, what is done cannot be undone."
Он сказал мне : "Виджей, что сделано, то сделано".
I'm Vijay Joshi. It's nice to meet you.
Я Виджей Джоши, приятно познакомиться.
Right. I believe I'm of average height for my age, Vijay.
Виджей, я полагаю, для моего возраста рост у меня самый обычный.
Vijay, that's great.
Виджей, это же здорово!
How was it, Vijay?
А у тебя как, Виджей?
After we dropped Vijay off, I asked Mr. Ferguson to spend the night.
После того, как мы высадили Виджея, я попросил мистера Фергюсона переночевать у нас.
- Vijay Patel and his calculator space hat!
Виджай Патэль и его шапка-калькулятор!
His name is Vijay Chaya.
Его зовут Виджей Чайа.
Mr. Vijay I'm-a-billionaire - and-I-want-my-car-back - right-now Chaya.
Мистер Виджей я-миллиардер - и-я-хочу-мою-машину-назад прямо-сейчас Чайя.
I think I found a connection between Alec Dell and Vijay Chaya.
Похоже я нашла связь между Алеком Деллом и Виджеем Чайа.
That's Vijay Chaya's company.
- Компании Виджея Чайа.
Vijay Chaya when he shot up the Ferrari.
Виджея Чайа, когда стрелял по феррари.
Shawn Spencer and Vijay Amritraj.
Шон Спенсер и Виджай Амритрадж.
This is the road which.. " Inspector Vijay Khanna turned into a battlefield.
Это улица, которую ЭйСиПи Виджай Кханна превратил в поле битвы при Курукшетре.
ACP Vijay Khanna is transferred " ... for his irresponsible behaviour.
Помощник комиссара полиции Виджай Кханна переведён из-за своего безответственного поведения.
This is ACP Vijay Khanna's 17th transfer..
За 5 лет службы ЭйСиПи Виджая Кханны..
Students will be questioned in a geography lectures " ... to point out a place in Andhra map.. ... and tell where ACP Vijay Khanna isn't transferred.
На лекциях по географии студентов будут просить показать на карте Андры место куда ещё не переводили ЭйСиПи Виджая Кханну.
'Or maybe ACP Vijay Khanna's..' '.. been handed this case intentionally.'
Или, может быть, ЭйСиПи Виджаю Кханне это дело было поручено умышленно,..
I am ACP Vijay Khanna.
ЭйСиПи Виджай Кханна.
Kataria's in ACP Vijay's custody.
Катарья под стражей у помощника комиссара полиции Виджая.
Vijay - ls the couch comfortable?
Виджай диванчик удобный?
ACP Vijay's here.
ЭйСиПи Виджай тут.
ACP Vijay.
ЭйСиПи Виджай.
Vijay -
Виджай.
My Amar-Prem were here, Vijay.
Мои Амар с Премом были здесь, Виджай.
I am so sorry, Vijay.
Мне так жаль, Виджай.
Sir. Vijay's taking Kataria to court tomorrow
Сэр, завтра Виджай отправляет Катарью в суд.
Just because his name's Vijay ( Victory ).
И все потому, что его имя Виджай ( "победа" ).
No more of this Vijay troubling you.
Больше никакого Виджая, не дающего тебе покоя.
AcP Vijay, resign!
ЭйСиПи Виджай, в отставку!
I hope you know what you're doing, Vijay.
Я надеюсь, ты знаешь что делаешь, Виджай.
You're closest to Vijay.
Ты к Виджаю ближе всех.
I'm not standing next to Vijay, but ahead of him.
Я не стою за Виджаем, я впереди него.
To change Vijay's life.
Изменить жизнь Виджая.
We've information that can prove Vijay sir's innocence.
У нас есть информация, которая может доказать невиновность Виджая-сэра.
He shouldn't have the last laugh, Vijay.
Он не должен смеяться последним, Виджай.
In the morning, I released him before Vijay Khanna arrived.
Утром я выпустил его прежде чем прибыл Виджай Кханна.
Vijay Chandrasekar?
Виджей Чэндэрскар?
Vijay is back from London.
Виджай вернулся из Лондона.
"Rani weds Vijay".
"Рани выходит замуж за Виджая".
Vijay...
Виджай...