English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ W ] / W

W traduction Russe

6,922 traduction parallèle
W-w-where's the pepper?
Г-г-где перец?
You know, we... w-we should be proud of ourselves.
Знайте, мы... м-мы должны гордиться собой.
Hey, w-what's wrong, Morty?
Эй, что не так, Морти?
W-Why is his body, like, sloping off to the right side of the screen like that?
П-почему его тело, типа, наклоняется к правой части экрана?
W-We got to get out of here.
Н-нам надо убираться отсюда.
All right, well, w-what do I owe you for the wiper fluid?
Ладно, ну, с-сколько я должен за моющее средство?
Hold on. W-We have to go down there.
М-мы должны спуститься туда.
W-We have to save her.
Мы должны спасти её.
I mean, w-w-we're both free and clear to murder these people.
То есть, н-н-нам обоим можно убивать этих людей.
- W-What's your name?
К-как тебя зовут?
W-W-We're gonna get purged, Morty.
Н-н-нас замочат, Морти.
- Um, w-we come in peace. - [screaming]
Эм, м-мы пришли с миром.
Summer, w-we need you to take down this number. - Quit screwing around.
Саммер, нам нужно, чтобы ты ввела этот номер.
We're not purging anyone, Rick, all right? W-Will you stop it?
Мы не будем убивать кого бы то ни было, Рик, хорошо?
- W-W-What do you mean?
Ч-ч-что ты имеешь в виду?
's "Feels Good" plays ] Wait, w-where is that music coming from?
Подождите, о-откуда доносится эта музыка?
Good. W-Who can I call?
Кому мне позвонить?
Wow, w-w-wow, wow.
Вау, в-в-вау, вау.
W-Wait a minute, just tell me. Is it Cromwell?
Подождите минутку, просто скажите мне, это Кромвель?
W-What's it called?
К-как он называется?
Wait, w-why wouldn't your dad be happy?
Стой, п-почему это твой отец тебе не обрадуется?
W-where did he go?
Куда он делся?
W-what?
Ч-что?
W-Well, what's the best fish here?
Н-ну, а какая у вас самая лучшая рыба? Какая ваша любимая?
W... what if he circles back?
Вдруг он опять за своё?
W... shoot. I wonder if they'll take your kids straight away or will they give you a hearing or something.
стати, даже интересно, суд сразу заберет у теб € детей или сначала проведет слушание?
W-why?
Почему?
W-Wait!
Пока! Постой!
His name is Jason Walterson, CEO of the Jason W Corporation.
исполнительный директор "Jason W".
Jason Walterson, CEO of Jason W Corporation. Jason W Corporation CEO Jason Walterson Vice-Director of Integrated Systems for Hino Products Hino Koji Former President of Yotsuba Japan Group Moriya Takeyoshi
370 ) } Джейсон Уолтерсон 262 ) } Исполнительный директор " Jason W
Jason Walterson of the Jason W Corporation, while alive, was sparring on bids over construction of a dam with Yotsuba Japan Group.
Джейсон Уолтерсон из "Jason W" соперничал с компанией "Ёцуба" за строительство дамбы.
W-Wait!
Эй...
W-w-wait.
Подожди.
She doesn't... she doesn't w...
Она не... она не...
W... we aren't headed anywhere.
Мы никуда.
W... why do you think he didn't kill you?
Почему он не убил вас?
Did you cut out "W" while Bush was president or was that before?
У нас нет W. Вы ее выкинули еще до того, как Джорлж W Буш стал президентом, или уже после?
W.H. Auden.
Уистен Хью Оден.
W-what's going on?
Что не так?
That's another way to say "suck it" because my team threw up a "W" in court today and handed you yo'ass, which means now there's no need for me play the mole anymo'.
Это был другой способ сказать "выкуси", потому что моя команда сегодня была в ударе и разгромила вас в суде, а это значит, я больше не обязан быть крысой среди своих.
Who stole it from W. H. Auden.
А они — у Уистена Одена.
W-W-Well, now, now, now, there's no need for threats.
Ну-ну, нет причин угрожать.
W-Wait a second, Kevin, you can't do that, okay?
Минутку, Кевин, ты не можешь это сделать,
But w-when you get to know him, he's actually really a l-lovely person.
Но стоит вам узнать его поближе, он оказывается весьма приятным человеком.
I don't... I don't know w-what that is.
Не понимаю, что это.
W-wait, what?
П-подождите, что?
Well, w-what did you think, Morty?
Ну, ч-что ты думал, Морти?
Jerry, get a job. Uh, w-why don't you get it, Jerry?
Э, п-почему бы тебе не открыть, Джерри?
Hey, w-what do they call you again?
Да-да-да, он прав.
- I need to know... ♪ ♪ W-What exactly is your relationship with Junior McCormack?
Что конкретно связывало тебя
W-Wait.
Подожди-ка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]