What's wrong with him traduction Russe
650 traduction parallèle
What's wrong with you teaching him?
А почему бы тебе ему всё не объяснить?
What's wrong with him?
Что за человек?
Is he...? Big Sister, what's wrong with him? He was just fine.
Что с ним?
What's wrong with him?
Что с ним?
What's wrong with him?
И что это с ним?
Maybe that's what's wrong with him.
И из-за этого с ним проблемы.
- Do you think you know what's wrong with him?
- Думаете, вы знаете что с ним?
I wonder what's wrong with him.
Интересно, что с ним такое.
- What's wrong with him?
Что это с ним?
The doctor asks him : "What's wrong with you?"
"Что с вами случилось?"
What's wrong with him? As far as I can tell, he doesn't recognize any of you.
Мы будем стараться изо всех сил, чтобы помочь ему восстановить память.
All right, "almost-a-doctor." Do you know what's wrong with him?
Ну хорошо же, "почти доктор". И вы знаете, что с ним не так?
What's wrong with him?
- Что с ним?
What's wrong with him?
На место Вилька?
What's wrong with him, if I may ask.
Могу ли я спросить, что с ним случилось?
What's wrong with him?
Что с ним не так?
What's wrong with him?
Но что...
What's wrong with him?
Твой брат утром, встал не стой ноги?
- What's wrong with him?
- Что с ним?
What's wrong with him, exactly?
А что с ним такое?
What's wrong with him?
- Он спотыкался как сумасшедший.
- What's wrong with him?
- Что с ним случилось?
Who is this man, what's wrong with him?
Кто он? Что с ним?
But you can look right through a guy and see what's wrong with him, can't you?
¬ ы можете смотреть во внутрь и увидеть, что у человека не в пор € дке, ведь так?
- What's wrong with him?
- А что с ним не так?
- What's wrong with him?
Что с ним?
What's wrong with him?
Что сним?
- What's wrong with him?
- Что с этим случилось?
- What's wrong with him? - What's wrong?
- Что, что случилось, дорогой?
What's wrong with him?
- Бернадет!
Do I have to figure out what's wrong with this guy, or are you gonna tell me why you don't want me to meet him?
Нет, но это ненадолго. Все в штате стремятся устроиться на эту работу. А почему нет?
- What's wrong with him?
Он немного возбужден.
That's obviously what was wrong with him.
Теперь ясно, почему он так странно себя ведёт.
What's wrong with him?
Что случилось с Теодором?
What's wrong with him?
Что с ним такое?
What's wrong with him?
Что это с ним?
What's wrong with him?
Что с ним стало?
What's wrong with him?
Что с ним? - Все как положено.
And what's wrong with him?
И что с ним не так?
- Do you know what's wrong with him?
- Вы знаете, что с ним, мистер Хэрриот?
Can you tell me what's wrong with him?
Что с ним такое?
- What's wrong with him?
- Да что у него в голове вместо мозгов?
- God, what's wrong with him?
БОЖЕ, ЧТО С НИМ?
- What's wrong with him? Gros, from the TV.
ГРОС С ТЕЛЕВИДЕНИЯ, СПРАШИВАЕТ ЧТО С НИМ
- What's wrong with him?
ЧТО С НИМ?
What's wrong with him?
ти сулбаимеи ;
- What's wrong with him?
- Что с ним? - Ничего.
How does it happen that a little boy gets sent here and nobody knows what's wrong with him?
Как получилось, что маленький мальчик попал сюда, и никто не знает, что случилось с ним?
What's wrong with him? Is somethin'wrong with him?
И все-таки, в чем дело?
Dr on duty sees patient for the first time and he has no idea what's wrong with him...
Дежурный врач в первый раз видит больного и не представляет, что с ним такое...
I guess that means you know what's wrong with him.
Значит, вы знаете, что с ним?
what's wrong 10695
what's wrong with you 2123
what's wrong with me 312
what's wrong with us 27
what's wrong with it 241
what's wrong with you guys 34
what's wrong with 38
what's wrong with this picture 33
what's wrong with her 318
what's wrong with them 77
what's wrong with you 2123
what's wrong with me 312
what's wrong with us 27
what's wrong with it 241
what's wrong with you guys 34
what's wrong with 38
what's wrong with this picture 33
what's wrong with her 318
what's wrong with them 77
what's wrong with you two 19
what's wrong with that 450
what's wrong with your face 36
what's wrong with this guy 17
what's wrong with this 49
what's wrong now 59
what's wrong with you people 38
what's wrong with this one 17
with him 285
what's up 12096
what's wrong with that 450
what's wrong with your face 36
what's wrong with this guy 17
what's wrong with this 49
what's wrong now 59
what's wrong with you people 38
what's wrong with this one 17
with him 285
what's up 12096
what's your name 4643
what's happened 1050
what's the 204
what's the matter 6346
what's going on 16788
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's your address 58
what's the matter with you 1332
what's happened 1050
what's the 204
what's the matter 6346
what's going on 16788
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's your address 58
what's the matter with you 1332