English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ W ] / What did you say your name was

What did you say your name was traduction Russe

162 traduction parallèle
- What did you say your name was?
- Как ты сказала тебя зовут?
- What did you say your name was?
- Как там тебя зовут? - Джонс.
Oh, uh, what did you say your name was?
Как вы сказали ваша фамилия?
- Oh, what did you say your name was?
Как вы сказали ваша фамилия?
What did you say your name was?
Как, вы сказали, ваше имя?
What did you say your name was?
Как ты сказал тебя зовут?
What did you say your name was?
Как вы сказали ваше имя?
What did you say your name was?
Как там, бишь, тебя звали?
- What did you say your name was?
- Как вас, говорите, зовут?
What did you say your name was?
Как Вы сказали Вас зовут?
What did you say your name was?
Так как ты сказал тебя зовут?
All right, what did you say your name was?
Ладно, как ваше имя, вы сказали?
yes what did you say your name was?
Да. Как Вы говорите Вас зовут?
What did you say your name was?
- Как вы сказали вас зовут?
What did you say your name was?
Как ты говорила тебя зовут?
What did you say your name was again?
Как ть? сказал тебя зовут?
What did you say your name was?
Как, вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was again?
тебя зовут?
What did you say your name was?
- Как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was?
Как, говорите, вас зовут?
- What did you say your name was?
- Как ты сказал тебя зовут?
- What did you say your name was?
- Как, вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was?
Как тебя зовут то?
- What did you say your name was?
- Как, ты сказал, тебя зовут?
- What did you say your name was?
- Как ты сказал тебя зовут? - Ахмад.
What did you say your name was?
- Как говоришь тебя зовут?
What did you say your name was?
Я всё ещё не вижу Вас.
What did you say your name was?
Как вы сказали, как вас зовут?
What did you say your name was?
Что ты сказал, тебя зовут?
- What did you say your name was?
- Повторите ваше имя?
Oh, what did you say your name was?
O, как вы сказали вас зовут?
- What did you say your name was?
- Как, вы говорите, ваше имя?
What did you say your name was?
Погодите. Как, Вы сказали, Вас зовут?
What did you say your name was again?
Так как вы говорили вас зовут?
- What did you say your name was again?
- Кaк, ты cкaзaл, тeбя зовут?
What did you say your name was?
Как Вас зовут?
- [IDA] What did you say your name was again?
- [Айда] - Как, Вы сказали, Ваше имя?
- What did you say your name was? Amal? - Yes.
- Как ты сказала звать тебя, Амаль?
What did you say your name was?
Как ты сказал тебя звать?
- What did you say your name was?
- Как вы сказали ваше имя? - Кларк Кент.
- What did you say your name was?
Как ты сказала тебя зовут?
What did you say your name was again?
Как, ты сказал, тебя зовут?
What did you say your name was?
Как ты сказал тебя звали?
What did you say your name was, Bloch?
- Блох?
- What did you say your name was?
- Как Вы сказали, Вас зовут? - Ирма.
What did you say was the name of your underground millionaire?
- Так как фамилия миллионера?
after the newspapers wrote about this tragedy. I wasn't responsible for my actions! What did you say was the name of your son?
я был заперт в психушке после того, как в газетах написали, что я сошел с ума.
What did you say your name was? - VeJdani.
- Веждани.
What did you say your name was again?
Как, вы сказали, ваше имя?
- What did he say? - That your name was Kel'tar and you were an enemy of Sokar.
- Что вас зовут Келтар... и вы враг Сокара.
- What did you say your name was?
Мы тоцно это сделали, мы пили "Совиньон".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]