Who's calling traduction Russe
421 traduction parallèle
Who's calling, please?
Кто её спрашивает?
Who's calling?
Кто звонит?
Who's calling?
- Это очень важно.
- Who shall I say's calling, sir?
- Как о вас доложить?
Who's calling?
А кто говорит?
Who's calling, please?
- Кто это? Представьтесь пожалуйста?
Who's calling Mr. Richards?
Кто?
Who's calling?
Да? Кто это?
Who's calling?
- А кто его спрашивает?
Who's calling?
А кто его спрашивает?
Who's calling me a bum?
Это я паскуда?
Hello, who's calling?
Алло, кто это?
- Who's calling, please? - Mrs. Benedict.
- Миссис Бенедикт.
- Who's calling?
Кто спрашивает?
Who's calling?
Кто говорит?
- Who's calling Inspector Pope?
Кто спрашивает инспектора Поупа?
Yeah, she's here, but I wanna know who's calling,
Да, но я хочу знать, кто звонит.
Who's calling?
А кто звонит?
Who's calling me?
- Эгле, ты не спишь?
Who's calling our name?
Кто спрашивает Паронди?
- Who's calling?
- Кто спрашивает?
Who's this calling?
Кто это говорит?
- Who's calling me?
- Кто, меня зовёт?
This is Angel, who's calling?
Это Анхель, кто звонит?
Who's calling?
Кто зовет?
Yes, this is Mr. Biddle. Who's calling?
Да, это мистер Бидль, кто звонит?
Who's calling?
- Кто спрашивает?
Who's calling up?
Кто звонит?
- Who's calling?
- Ктo спрашивает? - Какая-тo женщина.
With me is Inspector Frank Ochoa who's been placed in command of a police detail assigned to what we've all been calling the "vigilante murders."
Я пригласил инспектора Фрэнка Очоа, который возглавляет расследование по делу "убийцы виджиланте".
No. Ask who's calling.
Нет, спросите, кто звонит.
Who's calling?
- Кто его спрашивает?
And if you don't tell me WHO you were calling at 10 am, I'll think it's you.
Если ты мне не скажешь, кому ты звонил из будки в 10 часов утра...
May I ask who's calling, please?
А кто его спрашивает?
Who's calling? "
Кто говорит?
- Who's calling?
КТО ЭТО?
May I ask who's calling, please?
Разрешите поинтересоваться кто на проводе?
Can I say who's calling?
Могу я спросить, кто говорит?
Who's calling?
А кто ее спрашивает?
- Who's calling?
- Алло? Кто говорит?
Duke Duke, may I ask who's calling?
"Дюк энд Дюк", назовите своё имя.
- Who's calling?
От кого?
Who's calling me?
Кто меня зовёт?
You know, the guy who's always calling here.
Знаете, того типа, который постоянно сюда звонит.
Who's calling please?
А кто его спрашивает?
Who's calling?
А кто это?
- Who's calling, please?
- А кто звонит?
Who's calling, please?
Кто его спрашивает?
Who's calling?
Кто на проводе?
I'm calling about my wayward ex-son Daniel... who's been acting like an ungrateful dickweed... ever since he was seduced by that bimbo slut whore Alice!
Я хочу сказать о своем заблудшем сыне Дэниеле, от которого я отреклась. Он просто неблагодарный мерзавец. Стал таким, стоило ему повестись с этой смазливой потаскушкой Элис!
Who's calling?
А кто её спрашивает?
calling 148
calling me 30
calling the police 20
calling dr 27
who's that 2692
who's 564
who's your daddy 65
who's your boss 16
who's here 116
who's next 520
calling me 30
calling the police 20
calling dr 27
who's that 2692
who's 564
who's your daddy 65
who's your boss 16
who's here 116
who's next 520
who's with me 150
who's in 88
who's the boss 36
who's he 503
who's this 1325
who's there 1391
who's your friend 173
who's that man 35
who's that guy 128
who's back 18
who's in 88
who's the boss 36
who's he 503
who's this 1325
who's there 1391
who's your friend 173
who's that man 35
who's that guy 128
who's back 18