Who's he talking to traduction Russe
123 traduction parallèle
Who's he think he's talking to?
Что он о себе думает?
Does he know who he's talking to?
Вы знаете, который час?
He talks to himself sometimes because he's the only one who understands what he's talking about.
ќн иногда говорит сам с собой, потому что он единственный, кто понимает, о чем он говорит.
- Who he's talking to?
- С кем он говорит?
Who wants to argue about whether Tolstoy can walk when he's dying or walk when he's talking...?
Кто захочет спорить о том, может ли Толстой ходить, когда он умирает или когда он говорит- -?
Who's he talking to?
С кем он говорит?
- Who does he think he's talking to?
- Интересно, что он себе вообразил? - Tихо.
I want to know who's he been talking with. OK, come on.
Я хочу знать с кем он говорил, с кем работал.
- Who's he talking to?
- С кем он?
Who's he talking to there?
- С кем он разговаривает?
I mean, Steve talking to Bill Gates who's staring down like he's Big Brother, and he was.
В самом деле, Стив говорил с Биллом Гейтсом, который смотрел вниз как будто он Большой брат и он был им.
- Who's he talking to?
- С кем он разговаривает?
I mean, who does he think he's talking to?
Да он не знает, с кем дело имеет!
Who's he talking to?
С кем он там разговаривает?
Tell them he's going to be late, then go to the main square, take a look around, observe how many there are, who is talking to who and what about, then come back here and tell us everything.
Скажи им, что он будет поздно. Скажи им, что он будет поздно. Затем пойди на центральную площадь, осмотрись там, подсчитай сколько их, послушай, кто с кем и о чем говорит, затем возвращайся сюда и все нам расскажешь.
I wanna know who this man is. I wanna know how he got his information, and I want to know who he's been talking to.
Я хочу знать, кто этот человек, откуда он получил эту информацию, и с кем он говорил об этом.
I was talking yesterday to a reporter who's new in the room and he asked me a question, and in my answer....
Вчера я говорила с корреспондентом, новеньким в пуле..... и он задал мне вопрос ; и в своем ответе...
He doesn't seem to know who he's talking to.
Он кажется не знает, с кем говорит.
I want you to find who he's talking to and their current location.
Узнайте, с кем он говорит, и где этот человек сейчас.
- Who do you think he's talking to?
Как вы думаете, с кем он говорит?
He's got nothing to say "and was talking to Tim like," The dude who made Clerks says you stole the ending of Planet of the Apes from him. "
И Тим такой : " Чего-чего? ! Ну-ка перезванивай!
Who's he talking to?
С кем он разговаривает?
Who's he talking to?
- С кем он говорит?
A woman might sometimes call another woman a bastard, but I started thinking, if you turn that moment on its head, and the Superintendent isn't overhearing her talking to an unknown killer at all... he knows exactly who she's talking to in there.
Женщина может назвать другую женщину ублюдком, но я подумал : если взглянуть на этот момент глазами убитой и если старший офицер слышал вовсе не слова, адресованные убийце за дверью... он точно знал, к кому она обращается.
Oh, who's he talking to?
А с кем это он разговаривает?
Now he's always talking to Ítalo, who's of Italian descent.
Теперь он часто беседует с Итало, итальянского происхождения.
- Who's he talking to? - What?
- С кем это он говорит?
- Who's he talking to?
- С кем он разговаривает? Ни с кем.
- Who's he talking to?
С кем он разговаривает?
Yeah, you should be concerned because that's the only man who knows the code to disarm the bomb, and he's not talking.
Да, вам слудует побеспокоиться, потому что он - единственный, кто знает код для обезвреживаниия бомбы, и он его не скажет.
Who's he talking to?
Он с кем разговаривает?
Listen, I was talking to the big guy, Kanagae and he's got a brother who plays canasta With some Chinese diplomats.
Слушай, я общался с одним крутым парнем, Канаги, и его брат играет в канасту с какими-то китайскими дипломатами.
He's not making any calls, so who's he talking to?
Не было никаких звонков - тогда с кем он разговаривает?
You know, he's the first person who seemed to know what we were talking about.
Знаешь, по-моему, он первый, кто нас понимает.
He's always talking to his grandmother, Who died six years ago.
Он постоянно говорит о своей бабушке, которая умерла полгода назад.
Who's he talking to?
Кому он говорит?
Who's that he's talking to?
С кем это он говорит?
Right now we're talking to a friend of Bata's who claims he couldn't get on the bus.
Сейчас мы опрашиваем его друга, который утверждает, что не смог сесть в автобус.
ok, ok, i think we're ready to begin looks like your dad having a little bro-mance yeah but he deserves it, and it's awesome that the guy as great as Shawn who is talking?
Хорошо! Хорошо! Думаю, пора начинать.
Who's that man he's talking to?
С кем он разговаривает?
Who's that man he's talking to?
Кто тот человек, с которым он говорит?
He's our graffiti guru. I'm talking electronic billboard hacks, LED lights, anything to mark who we are.
Он наш гуру в граффити. Я говорю о доступе к электронным табло, светодиодах и обо всем.
D. Who's he talking to?
- Г - С кем он разговаривает?
Well, Omar's been talking a lot about some crazy guy who wants him to find Rincon, but he hasn't made a move yet.
Ну, Омар много говорил об одном сумасшедшем парне, который нужен ему, чтобы найти Ринкона, но он ещё не приехал.
Who's he talking to?
С кем это он?
He was talking about how much it'll mean to the parole board to hear who he's going home to.
Он говорил о том, сколько это будет значить для комиссии по условно-досрочному освобождению. Услышать, кто возвращается домой.
Do you know who he's talking to?
- Вы знаете, с кем он говорил?
Let's see who he's been talking to.
Посмотрим, с кем он ворковал.
But if his partner's sitting in the booth next to him, who's he talking to?
Но если его партнер сидит в соседней кабинке, с кем он тогда общается?
Um, he's talking about Kevin Bacon, talented actor who brought dance to a small town in the classic movie Footloose.
Эм, он говорит о Кевине Бэконе, талантливом актере, который привнес танцы в маленький город в классическом фильме "Свободные".
I just spent an hour talking to a man who think he's a dog.
Я провел час, разговаривая с человеком, который думает, что он - собака.
who's here 116
who's he 503
who's he with 17
talking to yourself 25
talking to you 40
talking to me 44
talking to him 21
who's that 2692
who's 564
who's your daddy 65
who's he 503
who's he with 17
talking to yourself 25
talking to you 40
talking to me 44
talking to him 21
who's that 2692
who's 564
who's your daddy 65
who's your boss 16
who's next 520
who's with me 150
who's in 88
who's the boss 36
who's this 1325
who's there 1391
who's your friend 173
who's that guy 128
who's that man 35
who's next 520
who's with me 150
who's in 88
who's the boss 36
who's this 1325
who's there 1391
who's your friend 173
who's that guy 128
who's that man 35