Wolfram traduction Russe
225 traduction parallèle
- Wolfram Heicking.
- Вольфрам Хайкинг.
What is tungsten or wolfram?
Тангстен или вольфрам?
What is tungsten or wolfram?
Что такое тангстем или вольфрам?
You know where the Wolfram T galaxy is?
Ты знаешь, где галактика Вольфрам-Т?
And the Wolfram T galaxy looks different now.
А галактика Вольфрам-Т изменилась.
Now 17.45 % of the Wolfram T galaxy has ceased to exist.
17,45 % галактики Вольфрам-Т исчезло с неба.
Computer, how long before the whole Wolfram T galaxy disappears?
Компьютер, когда галактика Вольфрам-Т исчезнет целиком?
I project at this rate the Wolfram T galaxy will disappear within 32 hours.
При такой скорости распада галактика Вольфрам-Т исчезнет через 32 часа.
Because Wolfram and Hart's representing her pro bono which means she's probably still working for them.
Потому что "Вольфрам и Харт" защищает ее на общественных началах что означат... что она, скорее всего, работает на них.
- You mean the Wolfram-and-Hart types.
- Ты имеешь виду "Вольфрам и Харт".
Which makes them a real threat to Wolfram and Hart. Sorry I'm late.
Что превратит их в реальную угрозу "Вольфрам и Харт" Прошу прощения за опоздание.
This is how Wolfram and Hart knew of their coming.
Я думаю, отсюда "Вольфрам и Харт" узнали об их прибытии.
- Not warring with Wolfram and Hart.
- Не воевать с "Вольфрам и Харт"...
Like Wolfram and Hart.
Как "Вольфрам и Харт".
We can't wait for Wolfram Hart to make a move.
Мы не можем просто сидеть здесь и ждать, когда Вольфрам и Харт что-нибудь предпримут.
- Property's owned by Wolfram Hart.
- Собственность принадлежит Вольфрам и Харт?
- A Wolfram Hart client.
- Корпоративный клиент Вольфрам и Харт.
Wolfram Hart's property.
Вольфрам и Харт владеют там недвижимостью.
So you're what Wolfram Hart brought back in that box.
Так вот кого Вольфрам и Харт возвратили назад в том ящике.
It's just with Darla back, in league with Wolfram Hart there are many forces against you.
Ну, Дарла вернулась назад в связке с Вольфрам и Харт и так много сил направлено против тебя.
If Wolfram and Hart wouldn't tamper with the witness- -
Ваша честь, мы сможем представить их, если "Вольфрам и Харт" прекратят подкупать свидетелей.
I wonder how Wolfram and Hart will push back?
Интересно, как "Вольфрам и Харт" собираются ответить.
So Wolfram Hart brought you back.
Так вот кого Вольфрам и Харт возвратили назад в том ящике.
Wolfram and Hart raised it when Angel fought Vocah.
Это его воскресили "Вольфрам и Харт" в том ящике, когда Ангел сражался с демоном Вока. В спортзале ты не один.
Maybe one with a relationship with Wolfram Hart.
Возможно, мы заглянем в одну, которая имеет отношение к Вольфрам и Харт.
- We'll go to Wolfram Hart.
- В Вольфрам и Харт.
Wolfram Hart? Vampire detectors, security system and armed guards?
Вольфрам и Харт, у них есть детекторы вампиров, сумасшедшая система безопастности и вооруженные охранники?
Of course, you have the support of Wolfram Hart behind you.
Конечно теперь у вас имеется полная поддержка Вольфрам и Харт.
You're what Wolfram Hart brought back.
Так вот кого Вольфрам и Харт вернули обратно.
She's not living off Wolfram Hart now.
Я полагаю, что Вольфрам и Харт больше не платят за ее проживание.
Wolfram Hart showed her some files that say she only has a few months.
Вольфрам и Харт показали ей какие-то медицинские файлы, возможно доказывающие, что ей осталось жить несколько месяцев.
Remember the lawyer who wanted out of Wolfram and Hart?
Помните нашего дружка-адвоката, который так сильно хотел уйти из "Вольфрам и Харт"?
"Us." You put your faith in Wolfram and Hart.
Нам? Ты доверил свои надежды "Вольфрам и Харт"?
- Wolfram Hart.
- Вольфрам и Харт.
I say Lilah Morgan found this girl Lilah Morgan recruited this girl for a reason and Lilah Morgan's gonna bring this girl into the welcoming arms of Wolfram Hart.
Я говорю, Лайла Морган нашла эту девушку Лайла Морган завербовала эту девушку по какой-то определенной причине и Лайла Морган должна привести эту девушку..... в гостеприимные объятия Вольфрам и Харт.
Wolfram Hart, How may I direct your call?
Вольфрам и Харт. Куда я могу направить ваш звонок?
I'm the woman Wolfram and Hart tortured to get you out of your cell.
Я - та самая женщина, которую "Вольфрам и Харт" мучали, чтобы тебя вытащили из огннной клетки.
- Her connection to Wolfram Hart?
- Как она связана с Вольфрам и Харт? - Почти никак.
Wolfram Hart step in, clear it all up pro bono.
Вольфрам и Харт вмешались и разобрались во всем этом на общественных началах, вот и все.
Wolfram Hart, a law firm.
Вольфрам и Харт. Э, это юридическая фирма.
- Wolfram Hart's picking up the tab?
- И Вольфрам и Харт все это организовывают.
- It's Wolfram Hart.
- Это из-за Вольфрам и Харт.
- What's a Wolfram Hart?
- А что такое Вольфрам и Харт?
Wolfram Hart aren't saints.
Вольфрам и Харт. Они не святые, Энн.
- Wolfram Hart aren't what they seem.
- Вольфрам и Харт, они не то, чем кажутся.
Working for Wolfram Hart.
Работаешь на Вольфрам и Харт.
This'll show a whole new side of Wolfram Hart.
Я это одену, и мир увидит новую сторону Вольфрам и Харт.
It's a terrific refuge that we at Wolfram Hart support 100 %,
Это потрясающее убежище, которое мы, Вольфрам и Харт, поддерживаем на сто процентов.
It goes into public consciousness as a good deed, courtesy Wolfram Hart.
Довольно выгодно, и все это входит в общественное сознание как благотворительность Вольфрам и Харт.
I think my job underlines the "heart" in Wolfram Hart.
Мне нравится думать, что моя работа - отражение "сердца" Вольфрам и Харт.
Took two days to kill that thing. It's very Wolfram and Hart.
Да на нем печать можно ставить :