Word on the street is traduction Russe
129 traduction parallèle
The word on the street is you're bringing in a lot of yeyo.
На улицах рассказывают, ты возишь горы кокса.
Word on the street is you've been clean since you came out of prison.
Ќа улице говор € т. " то ты чист.
WORD ON THE STREET IS THEY'RE PUTTING A POO IN FUN-SIZED CANDY BAR WRAPPERS AND HANDING THOSE OUT.
Самое худшее, это когда ты обнаруживаешь, что тебе дали дерьмо вместо шоколадного батончика.
The word on the street is he's back from the dead.
Говорят, он воскрес из мертвых.
They have a miracle flu vaccine that is up for approval by the FDA right now and the word on the street is it's a shoo-in.
У них есть чудо-вакцина от гриппа, которая прямо сейчас проходит подтверждение в FDA, и судя по слухам она уже почти прошла.
Word on the street is, Omar ain't nowhere near them rises when the shit pop.
На улицах говорят, что Омара там и близко не было, когда всё случилось.
And speaking of network, word on the street is they're looking for a new anchor.
Кстати, о центре. Есть слухи, они ищут нового ведущего.
Word on the street is, Teddy K.'s on the prowl.
Мне тут нашептали, что Тедди Кей вышел на охоту!
Word on the street is, um, you medicate Timmy.
Говорят, что ты лечишь Тимми.
The word on the street is you need to smoke a cigarette after this boy lathers you up.
Вам нужно будет выкурить сигарету после того как этот парень вас обработает.
Word on the street is that this is the best place in town.
Мы слышали, что ваше заведение - лучшее в этих краях.
Word on the street is you got a beef with somebody in the DA's office.
Ходят слухи, что на вас точат зуб в окружной прокуратуре.
Some of us queers prefer dancing and fucking to kiddies and picket fences. to kiddies and picket fences. Word on the street is that Poppers is the new hot spot.
Некоторые из нас, голубых, предпочитают танцы и трах детишкам и штакетным заборчикам.
Word on the street is that Poppers is the new hot spot. Friday night, Poppers goes back to being the pisshole it always was.
Ходят слухи, что "Попперс" теперь новое модное местечко.
Word on the street is that it's delicious and powerful!
На улице говорят, что оно восхитительно и придаёт силы!
Word on the street is that Shiro is looking for a buyer as we speak.
Мы узнали, что Широ хочет найти покупателя
Um, word on the street is you're looking for a manager.
Ходят слухи, что тебе нужен менеджер.
Word on the street is we should be looking for a Mr Harcourt.
На улицах говорят, что мы должны искать некоего мистера Харкурта.
Oh on the downside, word on the street is they work their cubs hard.
С другой стороны, они тяжело работают со своими детьми на улице.
Word on the street is the last person who talked to the cops about freebo wound up dead.
Ходят слухи - те, кто говорит с копами про Фрибо - долго не живут.
No, but uh, word on the street is he's out of here begging must Saturdays.
Нет, но на улицах говорят, что он попрошайничает здесь по субботам.
Word on the street is there's a party going on.
На улице говорят, что здесь вечерина.
The other word on the street is that this is the proverbial last tour.
Поговаривают это ваше последнее турне.
Word on the street is that Hannaway Capital, VanBuskirk Black and Company... and Hamilton Partners are all in the front - running for the bid.
поговаривают, что Hannaway Capital, VanBuskirk Black and Company... и Hamilton Partners находятся в тройке лидеров.
Word on the street is you're a little- - little difficult to work with.
Как говорят на улице, если ты ничто - работать будет немного трудно.
Is that what the word on the street is?
Да ты что?
Well, Moody, word on the street is you couldn't teach your way out of a paper bag.
- Ну, Муди, Слово на улице это ты не мог научиться вылезать из бумажного пакета
Word on the street is the bomber isn't the one who flipped the switch.
Народ поговаривает, что взрыв устроил не тот, кто подорвался.
Word on the street is you set a new personal best
Я твоим яйцам имена ещё не придумала.
Word on the street is you set a new personal best for low-cut.
Говорят, ты побила личный рекорд по глубине выреза.
Word on the street is that she's in trouble.
Ходят слух, что у неё проблемы.
Word on the street is you're the numbe r-one crew around town.
Поговаривают, что вы - лучшие
Word on the street is that the meth lab we busted in Hotshot, they're dealing V now.
Я слыхал, что ребята, которых мы поямали с метом в Хотшоте, сейчас занимаются Ви
Word on the street is nobody's tried to fence it yet.
На улицах говорят, что пока никто не пытался сбыть их.
Word on the street is, that ever since Lucifer went to the pokey, you're the big kahuna downstairs.
Ходят слухи, что с тех пор, как Люцифер загремел в тюрьму Ты стал важным перцем здесь внизу.
Word on the street is that Walker is gonna hit the First Unity branch tomorrow at noon.
Поговаривают, что Уокер собирается ограбить филиал Первого Объединенного завтра в полдень.
I haven't confirmed it yet, but word on the street is the D.A. Is sniffing around some of the White Sox.
Ходят неподтвержденные пока мною слухи о вынюхивании окружным прокурором сведений у игроков лиги "Уайт Сокс".
Word on the street is you get to go home today.
Прошел слух, тебя сегодня выписывают.
Word on the street is you're gonna be okay.
Говорят, что ты поправишься.
Word on the street is you want to know where you came from.
Боже благослови, вы хотели бы узнать свое происхождение?
Well, word on the street is that your dads are out of town, and you're all alone in your house.
Ходят слухи, что твои отцы уехали из города, и ты одна-одинешенька в своем доме
Word on the street is you two don't scare easy.
Готов поспорить, вы не из пугливых.
Word on the street is you went to Randy Morosco for information.
На улице болтают, что ты ходил к Рэнди Мороско за информацией.
Word on the street is, he masterminded the Nicosia job back in the day.
Word on the street is, he masterminded the Nicosia job back in the day.
What do you say? I mean, word on the street is, he's a lot of fun.
До меня дошли слухи, что с ним весело.
Now, word on the street is mercy hospital.
К слову, на улице есть благотворительная лечебница.
The word is out on the street, man, the bottom is about to fall out.
Слово за улицами, дно уже не подчиняется.
The word is definitely out on the street on this Bevilaqua kid.
- На улицах про этого Бевелакву все знают.
WORD ON THE STREET IS YOU BROUGHT BACK A LITTLE SOUVENIR.
- На улице говорят что ты вернулся с небольшим сувениром.
This is the longest word yet on Street Countdown.
Это длиннейшее слово за всю историю Уличного CountDown-a
Word on the street is a lot of people are looking for you two.
Что?