English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ Y ] / Yana

Yana traduction Russe

40 traduction parallèle
They're going... ( Droning ) Hala bingum bada nana 50 alla alla bada 60 yana yana yana 70 ana woolly ana murla murla...
Они такие... ( Гудение ) Хала бингум бада нана 50 ала ала бада 60 яна яна яна 70 ана вулли ана мурла мурла...
Professor Yana.
Профессор Тно?
Chan, Professor Yana, tho?
Чан, профессор Тно, то?
- Yana.
- Тно.
- Professor Yana, this new science is well beyond me.
- Профессор Тно, эта новая наука мне не по зубам.
Professor Yana, you're a genius.
Профессор Тно, да вы гений.
Chan, Yana, won't you please take some rest, tho?
Чан, прошу вас, Тно, отдохните, то.
I've never met Yana...
Я никогда не встречал Янага...
Ooh yana-yana. Wah Nerra.
Уяна-яна, убанала.
- Who do you like more, Marina Shturmanova from 8 "B" or Yana Mishchenko from 9 "B"?
Кого ты больше любишь Марину Штурманову из 8 "В" или Яну Мищенко из 9 "Б"?
Yana Mishchenko!
Яну Мищенко!
- Because he has exactly the same thing with Yana.
Потому что у него с Яной ровно то же самое.
Three days ago, Vera and Yana messaged me.
Три дня назад, написала Вера и Яна.
Yana : " My dearest, I miss you so much.
Яна : " Родной мой, я так по тебе соскучилась.
Yana : " I miss you, even when you're with me.
Яна : " Я скучаю по тебе, даже когда ты со мной.
Yana : "Come to my dreams tonight, but for sure."
Яна : "Приснись мне ночью, только обязательно."
- But don't you understand that if you leave now to Yana then in six months she'll also start to write you about napkins.
Но ты же понимаешь, что если ты сейчас уйдешь к Яне... -... то она через полгода тоже тебе начнет писать про салфетки. - Да понимаю...
And did not even recall Yana.
- А Яну даже не вспомнил. - И что?
Yana's finished her shift.
У Яны кончилась смена.
Yana's a flake.
Яна меня кинула.
I promised Yana that I won't do anything illegal.
Я обещал Яне, что не буду заниматься с Вами нелегальным бизнесом.
I got the job, Yana.
Я получил работу, Яна.
I have a long life ahead of me... Whereas you and Yana don't have a future.
Меня впереди ждёт долгая жизнь... но у тебя и Яны будущего нет!
Yana and I are going to dinner and a play.
Мы с Яной собираемся поужинать и сходить на спектакль.
Yana, what do you do?
Яна, чем ты занимаешься?
Yana was runner-up to miss universe this year.
Яна заняла второе место на конкурсе "Мисс Вселенная" в этом году.
Yana, you make decisions about her husband, my wife to leave me.
Яна, ты принимала решение относительно своего мужа, мою жену оставь мне.
Yana.
— Яна.
Ah, this is my friend, Yana Starkov.
А, это моя подруга, Яна Старкова.
My friend Yana is FSB counter-espionage.
Моя подруга Яна работает в контр-разведке ФСБ.
Here's Yana.
А вот и Яна!
Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie, Ramon.
Джош, Яна, Кейти, Рамон.
Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie.
Алан, Лиза, Джош, Яна, Кейти.
- Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie. - Okay.
Алан, Лиза, Джош, Яна, Кейти.
Allen, Lisa, Josh, Yana...
Алан, Лиза, Джош, Я...
I'm sorry for the disturbance, Allen, Lisa, Josh, Yana...
- Простите за беспокойство. Алан, Лиза, Джош, Яна...
I used to date a Russian woman. Yana Popov. Like the vodka.
Я встречался с русской, Яной Поповой Любила водку и никаких обязательств
From the looks of it, now Pete can't.
Nancy _ Tompson, miss _ July, Yana _ loves, nitai4andra tamtamf А Пит, судя по всему, уже не сможет

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]