Yates traduction Russe
517 traduction parallèle
How about you, Yates?
А что насчет вас, Иэйтс?
Why a daughter of mine should fool around with a hotel clerk... when she has the opportunity of marrying one of the Boston Yates... is more than I can understand,
И почему моя дочь путается с гостиничным клерком... когда она может выйти замуж за одного из бостонских Йетсов? - Мне это совершенно непонятно.
Oh, who cares about the Boston Yates?
- Кого волнуют бостонские Йетсы?
Mr. Yates?
- Мистер Йэтс?
It's 50 with Jell-O, and, oh, how you can Jell-O. In honor of the engagement of my daughter to Mr. Harvey Yates.
В честь помолвки моей дочери и господина Харви Йетса.
Congratulations, Yates.
- Поздравляю, Йэтс.
You too. Polly's gonna marry Yates? That's right.
- Полли собирается выйти за Йетса?
Now, friends, I want to take great pleasure in presenting to you... the groom Mr. Yates, Mr. Harvey Yates.
Теперь, друзья, я с превеликим удовольствием представляю вам... жениха! Господин Йетс. Мистер Харви Йетс.
Down in front. The little lady who is to become Mrs. Harvey Yates, over my dead body. Hey, sit down.
Садись ты!
It's a little engagement present just given me by Mr. Yates.
У меня есть небольшая записка от мистера Йетса.
Yates is gone.
- Йэтс ушел.
Yates is gone?
- Йэтс ушел?
- Yates.
- Йетс.
Yates, Robert...
Эйтс Роберт.
- Yates. - All taken care of, sir.
- Об этом уже позаботились, сэр.
Yates, all available personnel to the assembly area.
Сержант! - Я рассматриваю эту ситуацию как чрезвычайную.
Oh, not you too, Captain Yates?
Ох, только не ты тоже, Капитан Йетс?
Captain Yates, you astound me.
Капитан Йетс, вы меня поражаете.
Everything in order, Yates?
Все в порядке, Йетс?
Thank you, Captain Yates.
Спасибо, капитан Йетс.
- What's going on here, Yates?
- Что здесь происходит, Йетс?
Yates, with me. Sir George, you stay here.
Сэр Джордж, вы останетесь здесь.
Captain Yates, everyone up to the control box.
Капитан Йетс, всех из аппаратной.
Captain Yates, get some men down here.
- Капитан Йетс, нескольких человек сюда.
Captain Yates.
Капитан Йетс? - Сэр.
Pull out, Yates.
Обратно в комплекс!
I suppose it wouldn't do any good to ask for Captain Yates or Sergeant Benton?
Полагаю, бесполезно спрашивать капитана Йетса или сержанта Бентона?
Captain Yates, you'd better wait here, all right?
Капитан Йетс, вам лучше подождать здесь, хорошо?
I see, Yates.
Ясно, Йетс.
It does indeed, Yates.
Действительно так, Йетс.
Well Yates, anything further revelations?
Ну, Йетс, есть еще дальнейшие открытия?
Greyhound two to trap two, is that you, Yates?
Грейхаунд 2 Ловушке 2, это вы, Йетс?
Yates?
Йетс?
Jo, Captain Yates, would you mind drawing the curtains?
Джо, капитан Йетс, не могли бы вы задернуть шторы?
Probably because I haven't finished, Captain Yates!
Наверное, потому, что я еще не закончил, капитан Йетс.
All right, Captain Yates, the curtains.
Ладно, капитан Йетс, занавески.
Is that you, Yates?
Это ты, Йетс?
Yates and Benton can stay here and keep an eye open.
Йетс и Бентон могут остаться здесь и бдительно следить за происходящим.
I told Yates and Benton to stay in the pub!
Я сказал Йетсу и Бентону оставаться в пабе!
What's Captain Yates up to?
Чего добивается капитан Йетс?
No sir, that's Captain Yates over there.
Нет, сэр, капитан Йетс вон там.
Right, keep the others back, Captain Yates, I'm going in before that creature recovers.
Хорошо, держи остальных подальше, капитан Йетс, я пойду внутрь, прежде чем это существо восстановится.
It's kind of you, Captain Yates.
Это мило с вашей стороны, капитан Йетс.
Morning Yates.
О, доброе утро, Йетс.
It's Yates, he's had a hold up with his cargo.
Это Йетс, его задержали с... "грузом".
Sorry, Yates, what was that?
Извините, Йетс. Что такое?
- Quite frankly, Yates, neither do I.
- Честно говоря, я тоже, Йетс.
All right, Yates, good luck.
Хорошо, Йетс, удачи.
Captain Yates is escorting it. I hope.
Капитан Йетс сопровождает ее... как я надеюсь.
Captain Yates?
- Сэр?
- Captain Yates. - Sir.
Капитан Йетс, оставайтесь здесь и будьте на связи.