English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ Y ] / You see that guy over there

You see that guy over there traduction Russe

37 traduction parallèle
You see that guy over there? - Yeah.
Видишь того парня?
- You see that guy over there?
- Видишь того парня?
You see that guy over there?
Видишь того человека?
Hey, you see that guy over there?
Видишь вон того парня?
You see that guy over there?
Видите этого человека?
You see that guy over there?
Вон видишь, там мужик?
You see that guy over there?
Видишь там того парня?
You see that guy over there?
Видишь того парня вон там?
Do you see that guy over there in the scuba suit?
Видишь того парня в водолазном костюме?
You see that guy over there?
Видишь того парня?
You see that guy over there?
Видишь того парня, вот там?
You see that guy over there?
Видишь этого парня вон там?
You see that guy over there in the dark jacket?
Вы видите того парня в темном пиджаке?
You see that guy over there by the fax?
Видишь того парня у факса?
Do you see that guy over there?
Видишь того парня?
Uh, Jack, you see that guy over there?
Джек, ты видишь парня вон там?
Do you see that guy over there?
Видишь там парня?
You see that guy over there in the booth? - Mm-hmm.
Видишь парня вон там?
You see that guy over there?
Видишь того мужчину?
You see that guy over there in the tank top?
Видишь того парня в майке?
( SAXOPHONE MUSIC PLAYS IN BACKGROUND ) PATRICK : You see that guy over there?
Видишь того парня?
Hey, you see that guy over there?
Видите того парня там?
Uh, you see that guy over there with the semi-automatic?
Видишь того парня, вон там, с автоматическим пистолетом?
You see that guy over there?
Да. - Видишь того парня?
Honey... Do you see that guy over there?
Дорогая... видишь вон того типа?
Hmm? Do you see that guy over there?
Ты видишь вон того типа?
- You see that guy over there?
Видите парня вон там?
You see that guy over there?
А вон того парня видишь?
you see that guy in a suit over there?
Ты видишь там парня?
- What? Do you see that, um... adorable little guy over there? - Yeah.
- Чего?
But, was there ever a guy that you continued to see after his army duty was over?
Но вернулся ли из армии хоть один парень, с которым ты бы хотела остаться?
Do you see... see that guy over there?
Ты видишь.. видишь того парня вон там?
I need you to call your guy that helped you through your trial over there, see if he can push my request through.
Мне нужно позвонить этому парню, который помог тебе посредством твоего испытания там, посмотри может ли он продвинуться мой запрос.
The guy that pushed you down the stairs- - you see him over there?
Парень, который столкнул тебя с лестницы... ты его видишь вон там?
MEGAN, DO YOU SEE THAT GUY STANDING OVER THERE?
У нас есть деньги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]