Yukari traduction Russe
93 traduction parallèle
- YUKARI TAGUCHI
- ЮКАРИ ТАГУТИ
But Yukari, isn't it too far from the station?
Но Юкари, это слишком далеко от станции?
But Yukari stuck to the idea till the end.
Но у Юкари масса идей без конца.
Yukari!
Юкари!
How about you, Yukari?
Ну где ты, Юкари?
Yukari?
Юкари?
How about you, Yukari...
Юкари?
Where has Yukari gone?
Где Юкари, ушла?
Yukari insisted on staying at the inn.
Юкари настояла на том, чтобы остаться в гостинице.
- l wonder how Yukari's been.
- Интересно, где была Юкари.
Where's Yukari?
Где Юкари?
Where's Yukari?
Юкари?
Yukari? Yukari?
Юкари?
Yukari...
Юкари...
Yukari...
Юкари.
- Yukari!
- Юкари!
- Yukari...
- Юкари.
- Yukari?
- Юкари?
A month later, Yukari died.
Месяц спустя, Юкари умерла
Yukari must have heard our conversation.
Юкари, вероятно, услышала нашу беседу.
" To Uchida Yukari-sama...
"Дорогая Утида Юкари."
Yukari?
Юкари!
Go get'em, Yukari!
Давай, Юкари!
Yukari Toyoshima
Юкари Тойосима
Hey, Yukari!
Юкари!
You gotta come, Yukari!
Юкари!
Sure, Yukari's cute but still... Yeah, I know!
Юкари привлекательна но всё же... я сам знаю!
You asked for Yukari, right?
да? Спасибо большое.
Yukari coming through!
Юкари входит!
Nice to meet you, I'm Yukari. - Ahh. Nice to meet you.
мне так же приятно.
I'm called Yukari here at work though!
зовут Юкари!
Yukari-san, would you like to see Ryota's childhood pictures?
Юкари, не желаете посмотреть детские рисунки Рёты?
Yukari-san, come.
Юкари, подойди сюда.
Please come to the Yukari Theater Society's presentation of "Julius Caesar."
Пожалуйста, приходите в Театральное Сообщество Юкари на спектакль "Юлий Цезарь".
Please come and see Yukari Theater Society's presentation of "Julius Caesar."
Пожалуйста, приходите в Театральное Сообщество Юкари на спектакль "Юлий Цезарь".
Hey, Yukari!
Эй, Юкари!
If I sell Yukari's costumes I could get some money.
Если я продам костюмы Юкари, я смогу выручить немного денег.
Yukari sure was pretty.
Юкари была красавицей.
Yukari.
Юкари.
This scary looking lady is Yukari, our manager.
Эту зловредную сестрицу зовут Юкари-сан. Она наш менеджер.
Yukari has been a bad mood since then and is on strike.
Юкари-сан после того случая устроила нам забастовку.
Eh, Yukari?
Юкари-сан?
Yukari?
Юкари-сан?
- Yukari.
- Юкари-сан.
I wonder what Yukari's surname is?
Интересно, какая у Юкари-сан фамилия?
- Yukari is her surname.
- Юкари - это и есть фамилия.
Yukari is her surname.
Её фамилия
- You called the ambulance, which means you knew Yukari was sick.
- Если вызвал "Скорую", значит знал, что она больна!
Yukari!
Юкари! Великолепно. Смотрите, какие тут блюда,
Farewell, Yukari.
Пока, Юкари. "
- No, it wasn't me, Yukari.
- Я не вызывала их.