English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ Z ] / Zambezi

Zambezi traduction Russe

23 traduction parallèle
For sure, it's Zambezi.
Наверняка, это Замбези.
Zambezi.
Замбези.
This is the Zambezi!
Конечно, это Замбези.
And not only Zambezi.
И не только Замбези.
In South Africa, between the rivers Orange and Zambezi there is a desert area of 275,000 square miles, called the Kalahari.
В Южной Африке между реками Оранжевая и Замбези есть пустыня площадью 275 тысяч квадратных миль, называемая Калахари.
I was reminded of a safari I led up the Zambezi.
Этo нaпoмнилo мнe o caфapи нa бepeгax Зaмбeзи.
I was going up the Zambezi River in Africa.
Я плыл вверх по течению Замбези в Африке.
Zambezi, Zambezi
.. Замбези, Замбези..
- Zambezi, Zam.
.. Замбези, Зам..
African something or Zambezi, or what was it? - African Child.
- Африканское Дитя.
African rifles, the local Zambezi tribesmen called human
- Когда я служил в королевских африканских войсках местные племена Замбези называли человеческую плоть :
that smell takes me back - - Just like a zambezi feast.
Этот запах напоминает мне пиры в Замбези...
The Zambezi river in Africa is used by elephants, crocodiles and hippos, some of the continent's most dangerous animals.
Рекой Замбези в Африке пользуются слоны, крокодилы и бегемоты, одни из самых опасных животных на всём континенте.
I thought you rowed up the Zambezi without a guide.
Я думала, ты плыл по Замбези без проводника.
All down this coast, sediment-laden rivers, the Zambezi, the Limpopo, the Save, drain back to the sea,
Вдоль всего этого побережья рЕки, полные седимента - ЗамбЕзи, ЛимпопО, САве - несут свои воды в океан, и там они встречаются с течением Агульяс.
I should take one of those jobs and fly off to the Pyramids of Zambezi... and the Lost Gardens of... wherever the fuck!
Надо было согласиться работать и улететь куда-нибудь к пирамидам Замбези. Или к Затерянным садам или как их там звать!
I happened upon one of those magnificent creatures in the Zambezi Valley, and one of these came in quite handy.
Раз натолкнулся на это величавое создание в долине Замбези, и эта штука весьма пригодилась.
Zambezi. Well, I'll need to keep hold of these.
Это прикончит Мистера Ньютона.
Janus Greel became the Great Zambezi and Conrad became Swopes and every other audience plant that the act could ever need. Now, what am I?
Янус Грил превратился в Великого Замбези, а Конрад стал Свопсом, любым другим подсадным человеком из аудитории, на случай если это требовалось для номера.
Zambezi was right.
Замбези был прав.
You are a warrior of the Zambezi.
Ты воин из Замбезии.
The Joliba, Senegal, Zambezi, Limpopo!
Как?
I stayed in a gorgeous hotel on the Zambezi.
Когда я впервые посетила Ботсвану,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]