Zenon traduction Russe
28 traduction parallèle
This irritating argument was described by Zenon. Who can tell me what he wanted to prove with this law?
Этот аргумент был изложен Зеоном, который доказал этот закон.
I like Zenon.
А как насчёт Зенон.
Zenon call Ds, 30s.
Зенон Дс, 30 центов.
I'll sell the 30s in Zenon at two and a half.
Я продаю тридцать акций Зенон за 2 с половиной.
Zenon Bombalina, heads an under-cover operation.
Как, как, как, как? Его зовут Зено Бомбалина, у него подпольная лаборатория.
Henri-Maximilien and Zenon have chosen different paths to explore the world.
Генри-Максимильен и Зенон выбрали разные пути узнать мир.
Thirty years later, Zenon Ligre, wanted for his dissident writings, returns home under a false name, to Flanders, now occupied by the Spaniards, and devastated by wars of religion and by the Inquisition.
Через 30 лет Зенон Лигр, разыскиваемый за диссидентские писания, вернулся на отчизну под чужим именем, Фландрию, оккупированную испанцами опустошают религиозные войны и инквизиция.
Benedictus, Zenon, pray for me at Compostella.
Бенедикт, Зенон, помолитесь за меня в Компостеле.
That other, Zenon, is sought in France, from Paris to Lyons as the author of certain ideas, of certain writings which have moreover been been burned by the Spanish authorities.
И ещё, меня разыскивают от Парижа до Леона за некоторые идеи, некоторые писания которые постигла участь быть спаленными одним испанским вершителем закона.
Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon.
Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон.
Always the companion of the fire, Zenon.
Как всегда пламенный борец, Зенон.
ZENON LIGRE "Treatise on the Physical World"
ЗЕНОН ЛИГР "Трактат про физический мир"
ZENON LIGRE "Prediction of Things to Come"
ЗЕНОН ЛИГР "Предсказание будущего"
Zenon. Stop staring at that.
Зенон, перестань.
And besides, who would think of searching for Zenon inside such a labyrinth.
Да и кто бы подумал искать Зенона в глубине лабиринта.
Zenon?
Зенон?
Leave, Zenon, after my death.
Уезжайте, Зенон, когда я умру.
No, my name is Zenon Ligre.
Нет, меня зовут Зенон Лигр.
My name is Zenon Ligre.
Меня зовут Зенон Лигр.
- I don't know this Zenon.
- Я почти не знаю Зенона.
We shall help this Zenon remove the hook.
Поможем этому Зенону выпутаться.
- Without mentioning this Zenon.
- Не упоминая Зенона.
Zenon, you have the whole night in which to reflect.
Зенон, у Вас есть целая ночь на раздумья.
- Zénon!
- зенон!
Zénon!
Зенон!
- Ssh... - Zénon.
Зенон.
Zénon Ligre,..
Зенон Лигр,..