English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ Z ] / Zola's

Zola's traduction Russe

84 traduction parallèle
- Have you read Zola's Madame Bovary?
- А "Мадам Бовари" Золя читали?
Zola's Paradise.
Рай Золя.
Anyway, what's the SP on Zola Zbzewski?
Как бы то ни было, что там с Зулой Збежевски?
Police found an earring outside the victim's door on which they found traces of Zola's skin cell tissue.
Полицейские нашли сережку перед дверью жертвы, на которой они обнаружили частички кожи Зулы.
Somebody could have broken into his clinic to get this cell tissue of Zola's.
Кто-то мог вломиться в клинику, чтобы заполучить, так называемый, образец тканей Зулы.
They found iron piping outside Zola's house with her blood on it.
Они нашли железную трубу рядом с домом Зулы со следами ее крови.
That's the same thing we just saw on the TV Zola was watching.
Это же именно то, что мы только что видели в телевизоре, который смотрела Зула.
Of course, Zola's interview you'd recorded off air, anyway.
Конечно же, интервью Зулы Вы записали не с той трансляции.
It's Gor-gon-zola!
Это Гор-гон-зола!
That's Zola's daddy.
Он папа Золы.
As it turns out, Zola's day didn't involve playgroup or baby gym class.
Так сложилось, что сегодня Зола была не в садике или на каком-то занятии.
I'm just finishing up your home study, and I thought I'd check and see how Zola's doing.
Я как раз заканчиваю оценку вашей семьи и решила проведать Золу.
I just finished answering a whole slew of questions about Zola's sleeping arrangements.
Мне пришлось отвечать на кучу вопросов о режиме Золы.
I could tell something was up when I ran into you at Zola's day care so I made some calls.
Я почувствовала, что что-то не так, когда столкнулась с вами в садике, и сделала несколько звонков.
Where's Zola?
Где Зола?
Ever since her surgery, Zola's had weekly blood tests, and, uh, the results I got today were a little weird, so I wanted to take a look at her.
После операции мы каждую неделю делаем Золе анализ крови, и сегодняшние результаты меня насторожили, так что я решил ее осмотреть.
I'm just sorting through the clothes that Zola's growing out so I can give them away.
Я просто отбираю одежду, которая мала Золе, чтобы отдать.
Zola's got a bowel obstrution.
У Золы непроходимость кишечника.
Zola's gonna be fine because we're awesome surgeons, and if Meredith and Derek didn't know that she was here, Zola would still be fine, the adoption wouldn't be in Jeopardy, and they wouldn't be in a room somewhere going out their minds imagining the worst.
Зола поправится, потому что мы отличные хирурги, если бы Мередит и Дерек не знали, что она здесь, ничего бы не изменилось, удочерение не было бы под угрозой, а они не сидели бы там, сходя с ума и воображая худшее.
- How's Zola diong?
- Мы здесь.
A-a subpoena for Zola's medical records.
Запрос из суда на мед.карту Золы.
Well-well, the court asked for Zola's medical records.
Ну, суд запросил медицинскую карту Золы.
They've subpoenaed Zola's medical records.
Они запросили в суд отчеты по лечению Золы.
Zola's probably forgotten us by now.
Наверное, Зола теперь уже и не помнит нас.
I'm-I'm Zola's doctor.
Я врач Золы.
He's looking at Zola's files.
Он смотрит файлы Золы.
Derek, we have 36 hours before we have to convince a judge that we're Zola's parents.
Дерек, всего через 36 часов нам придётся убеждать судью, что мы родители Золы.
We are Zola's parents.
Мы и есть родители Золы.
They don't think we should be Zola's parents, Derek.
Они не хотят, чтобы у Золы были такие родители.
They don't think I should be Zola's mother.
Они считают, что я не должна быть мамой Золы.
Zola was our baby, and she's gone, and I don't want another baby.
Зола была нашим ребёнком, и её забрали. А другого ребёнка я не хочу.
We were right. Dr. Zola's on the train.
Мы были правы - доктор Зола в поезде.
Zola was our baby, and she's gone, and I don't want another baby.
Зола была нашим ребёнком, её забрали, а другого ребёнка я не хочу.
How's Zola doing?
Прекрасно!
Oh, Zola, look. There's your daddy.
Смотри, Зола, там папочка.
And you I will see tonight at Zola's party.
А с тобой увидимся на празднике Золы.
Zola's killing my game.
Зола портит мне всю малину.
I need food for Zola's party.
Нужна еда для праздника.
Your Zola's godmother. You have to go to her birthday party.
Ты же крёстная Золы и обязана прийти на праздник.
Adele insisted I didn't miss little miss Zola's party.
Адель не позволила бы мне пропустить праздник Золы.
It's just that she usually... drops Zola off. So...
Просто она обычно приводит Золу.
Well, Tuck's 5, and Zola's, what, 1?
Ну... Таку уже пять, а Золе сколько? Годик?
I know all about Zola's kitchen.
Я всё знаю о чубчике Золы.
That's right, Zola.
Правильно, Зола.
Well, you think it's cute when Zola does it.
Ну, тебе нравится, когда Зола делает это.
And Zola's village is chock-full of doctors.
А деревня Золы битком набита врачами.
How's Zola?
Как Зола?
Do you think Zola's gonna hate me?
Как думаешь, Зола будет меня ненавидеть?
So you realize, Zola's sleeping... and all we're doing is talking?
Представь себе, Зола спит, а мы сидим и разговариваем?
Zola, your daddy's my hero.
Зола, твой папочка мой герой.
I have to pick Zola up from day care, and Derek's out of town so it has to be fine.
Я должна забрать Золу из садика, а Дерек уехал, поэтому всё будет хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]