English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ Z ] / Zor

Zor traduction Russe

62 traduction parallèle
My father, Zor-El, told me to find you.
Мой отец, Зор-Эл приказал мне найти тебя.
Zor-El and Jor-El are brothers.
- Зор-Эл и Джор-Эл были братьями.
Zor-El told me that the yellow sun would give me abilities... beyond my wildest dreams, but... he definitely never mentioned any fatal weaknesses.
Зор-Эл говорил, что желтое солнце даст мне такие силы.. .. что мне и не снилось, но.. Он никогда не говорил о том, что может ослабить мои силы.
Zor-El told me that Krypton's salvation was on Earth... and that you and I were the key.
Зор-Эл сказал мне - то, что спасет Криптон, находится на Земле. Что мы с тобой - ключ к спасению.
She says she was sent here by her father, Zor-El.
Она говорит, что ее прислал ее отец, Зор-Эл.
Whatever Zor-El wanted with you, It was not for the greater good of Krypton.
Все, чего бы ни захотел от тебя Зор-Эл, было бы не на благо Криптона.
Does zor-el know you're here?
Зор-Эл знает, что ты здесь?
Zor-el!
Зор-Эл!
Zor-el, stop!
Зор-Эл, стой!
- Zor-el! - Father!
Отец!
The crystal you carry was made by zor-el.
Кал-Эл, кристалл, который у тебя в руках, был сделан Зором.
Zor-el.
Зор-Эл..
Your words won't help you here, zor-el.
Тебе это всё равно не поможет, Зор-Эл.
You should be safe here until I can locate zor-el.
Здесь ты будешь в безопасности - до тех пор, пока я не найду Зор-Эла.
Let zor-el come and find me.
Пускай Зор-Эл отыщет меня.
I was tricked, chloe. It's all part of zor-el's plan. She was crying out for me.
Меня обманули, всё это было частью плана Зор-Эла - она звала меня!
I guess no matter how twisted and evil zor-el is, he's still her dad.
Что ж, каким бы испорченным и злобным ни был Зор-Эл, он всё еще её отец.
Zor-el.
Зор-Эл.
Zor-el, she's your daughter!
Зор-Эл, она же твоя дочь!
Zor-el must be destroyed. Shatter the crystal.
Зор-Эл нужно уничтожить, разбей кристалл.
Zor-el is the only one who knows that answer.
Единственный, кто знает ответ на этот вопрос, это Зор-Эл.
Zor-el is gone.
Зор-Эла больше нет!
- My man at the Pasha's will warn us..... if anything happens before the Armenians arrive at Deir-er-Zor..... from where...
Мой человек в окружении паши известит нас, если что-то произойдет, прежде чем армян отправят в Деир эз Зора. Оттуда, как вам известно, никто не вернется.
after the stop in Aleppo we forced the deportees to resume the forced march up to up to Deir-er-Zor
мы заставили ссыльных дойти до Деир-эз-Зора.
Zor-el built me an escape hatch.
Зор-Эл создал спасательный выход.
My name is Kara Zor-El.
Меня зовут Кара Зор-Эл.
Zor-El saved his child before Krypton's destruction.
Джор-Эл спас своего ребенка до крушения Криптона.
And if she is Alura Zor-El's daughter, then she will pay for her mother's debts.
А если она дочь Алура Зара-Эля... тогда она заплатит по долгам своей матери.
After all, Kara Zor-El is your blood.
Кара Зор-Эл ваша кровь.
Zor-El has many fine qualities.
У Зор-Эла много талантов.
And what of Kara Zor El?
А что насчет Кары Зор Эл?
Kara Zor-El is at peace, which is more than she deserves.
Кара Зор-Эл находится в лучшем месте, и это больше, чем она заслуживает.
ZOR-EL : I noticed your mother and I were not the only ones who came to watch you today.
Вижу, не только мы с мамой пришли сегодня посмотреть на тебя.
ZOR-EL : Boy.
Мальчиком.
ZOR-EL : Do not listen to her.
Не слушай ее.
NON : You are getting better, Kara Zor-El.
Ты становишься лучше, Кара Зор-Эл
And then, Kara Zor-El, the next coffin shall be yours.
И потом, Кара Зор-Эл, следующий гроб будет твоим.
And sentenced by Alura Zor-El to 18 years in Fort Rozz.
И приговоренный Алурой Зор-Эл на 18 лет в Форт Розз.
I've been watching you, Kara Zor-El.
Я наблюдал за тобой, Кара Зор-Эл.
Hello, Kara Zor-El.
Привет, Кара Зор-Эл.
Or Kara Zor-El.
Или Кара Зор-ЕЛ.
We could have been family, Kara Zor-El.
Мы могли бы быть семьей, Кара Зор-Эл.
Kill Kara Zor-El today or fight her tomorrow.
Убей Кару Зор-Эл сегодня, или сражайся с ней завтра.
Accept defeat, Kara Zor-El.
Прими поражение, Кара Зор-Эл.
Kara Zor-El will no longer be a problem.
Кара Зор-Эл больше не является проблемой.
We kill the humans and we leave Kara Zor-El behind as queen of a dead Earth.
Мы убьем людей, и оставим Кару Зор-Эл, как королеву мертвой Земли.
My name is Kara Zor-El, I'm from Krypton.
Меня зовут Кара Зор-Эл, я с Криптона.
You're no saint, Kara Zor-El!
Ты не святая, Кара Зор-Эл!
Hello, Kara Zor-El.
Здравствуйте, Кара Зор-Эл.
Hello, Kara Zor-El.
Здравствуй, Кара Зор-Эл.
Zor-El?
- Зор-Эл?
zorro 47
zoro 19

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]