English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ 0 ] / 003

003 traduction Turc

78 traduction parallèle
003, I owe you one.
003, sana borçluyum!
[Chang] 003, we need you to take a loo k at these guys'medical data.
003! Bu adamların tıbbi verilerine bir bakman gerekiyor!
SOMETHING WICKED THIS WAY COMES
# 003 KÖTÜ BİR ŞEY BURAYA GELİYOR
003, I need you to take me outside.
003. Beni dışarı çıkar.
003. 001.
003! 001!
[Joe] 003, show me the way.
003, bana yolu göster.
[Heinrich] 003, are you sure this is the control room?
003, bunun kontrol odası olduğuna emin misin?
[Ivan] 008, I want you to cover 003.
008, 003'ü korumanı istiyorum.
003, run your search from the ground using your eyes and ears.
003, zeminde, gözlerini ve kulaklarını kullanarak araştırma yap.
[G.B.] 002, 003, come on.
002, 003!
[Gilmore] No!
Hayır, 003!
003, wait!
Bekle!
What is it, 003?
Ne var, 003?
[telepathically] 003. Help Catalina.
003, Catalina'ya yardım et.
WJH 003.
WJH 003.
Grid coordinates : 003,691.
Kordinatları : 003,691.
We're making contact at.003.
Değiyoruz 003'de.
20.003 grams.
20,003 gram.
96 PauI-Gesche-Strasse. Staircase 2. Apartment Number 003.
Paul-Gesche-Sokağı 96, 2 nolu giriş, daire 003.
1,001, 1,002, 1,003...
1,001, 1,002, 1,003....
It's 003.
003.
Now - if I place it on the micro-comparator and compare it with the chip Bond recovered from the body of 003 in Siberia...
Şimdi - bunu mikro-karşılaştırıcıya koyalım ve Bond'un Sibirya'da 003'ün vücudundan aldığı çiple karşılaştıralım...
I do, I do. They are smuggling our national secrets out. Me and 003 came here to stop them.
hatırlıyorum onlarda ulusal kaçakçılığın sırları var, ben ve 003 buraya onları durdurmak için geldik.
Point 003. 009. 012.
sıfır sıfır üç... sıfır sıfır dokuz... sıfır oniki.
1,001, 1,002, 1,003.
- 1001, 1002, 1003!
The regional law that doesn't allow... 0.07 and limits it to 0.003... fine, then the mayor writes us... to ask for a new project, we present it.
Yerel yasa ancak binde 3'e izin verir yüzde 7 yasaktır. o zaman Belediye Başkanı... gerektiğini bize bildirir.
Flight path originated at bearing 003 mark 015.
Uçuş güzergahının kaynağı 003, mark 015. Uzaklık, 2.3 parsek.
Mr. Crusher, come about to course 1 48 003.
Bay Crusher, 148.003 rotasına gelin.
There's less than 0.003 percent signal degradation.
% 0.003'ten daha az bir sinyal bozulması var.
.003.
.003.
Earlier. I spent 50,003 francs on a meal that ruined my appetite for days
Az önce, günlerce iştahımı kaçıracak 50,003 franklık bir yemek yedim.
Helm, set course 325, mark 003.
Dümenci, rotayı 325 açı 003'e ayarla.
We've got a.003 drop in the warp field output.
Warp alanında 0.003 bir kayıbımız var.
Captain, the anomaly just made another course change- -.003 degrees.
Kaptan, anomali az önce 0,003 derecelik başka bir yön değiştirme daha yaptı.
Question Admiral, what causes a chronotron flux of.003?
Soru şu Amiral, 003 lük chronotron akışına ne sebep olur.
It's chronotron flux.003
chronotron akışı.003
It's a chronotron flux.003
Khronotron akışı.003
I'm reading a shift of.003 in the graviton shear.
003 graviton kayma değişimi okuyorum.
001, 002, 003, 004...
001, 002, 003, 004...
You're telling the defendant " look, if you plead guilty you know, we'll give you a good deal and, on, you know, 2 charges. But if you insist on going to trial we're going to put 1,003 charges on you.
Bununla aslında sanığa, "Suçunu kabul edersen sana indirim yapar, seni 2 şeyle itham ederiz." Diyorsunuz. "Ama davaya devam etmekte ısrar edersen seni 1000 tanesiyle daha itham ederiz."
Grid 703 003.
Koordinat 703003.
Dradis has their transponder bearing 2-8-7 carom 0-0-3.
Radar vericilerini saptadı, rotalarının 287-003.
There's over 5,000 cameras in the Montecito. 5,003.
Montecito'da 5000'den fazla kamera var.
1003,
1.003.
Five... 1,001... 1,002... 1,003...
Dört... Beş Bir..
Minus five 003 to the left
Eksi beş 003 sola!
One thousand-one... one thousand-two... Ow! one thousand-three.
1.001, 1.002, 1.003... ve artik emindim annemin pezevenginin bebegi icimdeydi artik.
'Did you turn on the radio and hear them say 1,003 dead?
'Radyoyu açıp 1003 ölü dediklerini duydun mu?
in italy, 640, Germany, 231, Spain, 1 003.
İtalya'da 640, Almanya'da 231, İspanya'da 1003.
- It's 3,003 too much.
- 3003 Zloty fazla.
1,003!
1,003!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]