English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ 0 ] / 0700

0700 traduction Turc

103 traduction parallèle
Get your men squared away and be ready at 0700.
Adamların geri çekilsin ve sabah 07.00'de hazır olun.
- Aye, aye, sir, 0700.
- Anlaşıldı, efendim, 07.00.
Stations, 0700.
İstasyonlar, 07 : 00.
Liberty will expire on board at 0700.
İzin saat 07 : 00'de gemide sona erecek.
This was accomplished at 0700 this morning.
Bu işlem bu sabah 7.00'de tamamlandı.
We're going through at 0700 hours.
Saat 0700'de gidiyoruz.
I want all facts and figures by 0700 tomorrow. - Right, sir.
Tüm bilgi ve sayıları yarın 07.00'ye kadar istiyorum.
- 0700.
- 07.00'de.
About 0700 hours.
Yaklaşık 07 : 00 saatlerinde.
- Sir. - You will notify the men that there will be a showdown inspection at 0700.
- Adamları saat 07 : 00'de ayrıntılı bir denetleme olacağına dair haberdar edeceksin.
Be sure you're back by 0700.
0700 da geri döneceğine emin olmalıyım.
We're underway at 0700.
07 : 00'da ayrılıyoruz.
I'll see you at 0700.
07 : 00 da görüşürüz.
We had a meeting, at 0700.
Saat 07 : 00'da toplantımız vardı.
She's transporting over at 0700. - And Sarek?
Çoktan halledildi, 0700'de gemiye ışınlanıyor.
0700.
0700.
At 0700 hours I received word from the network.
Sabah 07 : 00 sularında şebeke bağlantıya geçti.
In the morning, the area will be returned to sitting-room mode no later than 0700 hours.
Sabah en geç 07.00'da, bu oda tekrar oturma odası haline dönüştürülecek.
We'll discuss the results tomorrow at 0700 hours.
Sonuçları yarın saat 0700'da konuşuruz.
I'm sorry to call you so early but we couldn't wait till 0700 hours.
Bu kadar erken çağırdığımız için kusura bakmayın ama saat 0700'ı bekleyemedik.
We'll enter the Black Cluster at 0700 hours tomorrow morning.
Yarın saat 07.00'da Kara Nebula'ya gireceğiz.
There will be another class tomorrow at 0700 hours.
Yarın 07 : 00'da başka bir ders olacak.
Stop by my quarters, 0700 hours.
07 : 00'da kamarama uğrar mısın?
Commander, it's 0700 hours.
Komutan, saat 07 : 00.
Murphy's team will cover gamma shift from 2300 to 0700 hours.
Murphy'nin ekibi saat 2300'den 0700'e kadar gama vardiyasını yürütecek.
- You leave at 0700 hours tomorrow.
- Sabah saat 0700'da gidiyorsun.
We'll get back to work at about 0700.
- Saat 7 civarı tekrar işe koyulacağız.
At 0700, the commander went missing.
Yarbay saat 07 : 00'de kayboldu.
There will be a complete mission briefing at 1800 hours, but be prepared to depart the station at 0700 tomorrow morning.
Saat 18 : 00'de görevle ilgili toplantı var. Yarın saat 07 : 00'de istasyondan ayrılmak için de hazır olun.
I just thought you'd like to know. The Defiant will be ready at 0700 hours.
Defiant'ın saat 07 : 00'de hazır olacağını öğrenmek hoşuna gider diye düşündüm.
That Galipotan freighter that was scheduled to be here at 0700 still hasn't arrived.
Saat 07 : 00'de Galipotan'tan gelmesi gereken yük gemisi hala gelmedi.
We gotta be up with the dawn patrol headed for Bethpage at 0700.
Saat 7'de Bethpage'e gidecek olan sabah uçuşuna çıkmamız lazım.
- Wheels up at 0700.
- 7'de havalanıyoruz.
Good. Let's plan an 0700 departure.
İyi. 07.00 de kalkış için plan yapalım.
- Meet your crew here tomorrow at 0700.
- Mürettebatınla yarın saat 0700'da tanışacaksın.
0700, strategic planning committee.
07 : 00, stratejik plan toplantısı.
I'll give you some time but I want you back on the station by 0700 hours tomorrow.
Sana biraz zaman vereceğim. Ama yarın saat 07.00'de istasyonda olmanı istiyorum.
I'll see you at 0700.
Saat 07.00 da görüşürüz.
You will report aboard at 0700. And stay out of Martok's way.
07 : 00'da gemide olacaksın ve Martok'dan uzak duracaksın.
My quarters, 0700.
Benim odamda, 07 : 00'de.
7 : 40. And we were supposed to meet at 0700.
Saat 07 : 00 de buluşacağımızı tasarlamıştık.
Well, your next shift isn't till 0700.
Bir sonraki vardiyan 7 : 00 da.
0700 hours, the children emerge from their alcoves.
Saat 07 : 00 da çocuklar oyuklarında çıkarlar.
Could you tell me where you were from 0700 to 1 100 hours this morning?
Saat 07.00 ile 11.00 saatleri arasında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
The trucks depart for Membury at 0700.
Kamyonlar sabah 0700'de Membury'den yola çıkacak.
Data confirmed as of 0700 hours.
0700 saat önce yapılmış.
We'll finish this up at 0700 tomorrow.
Bu işi yarın sabah 7 de bitiririz.
Cadet Corps has first call 0530 each day march to first mess 0620 dorm inspection 0700, classes 0800 to 1440.
Harp okulu taburunda ilk çağrı 05 : 30'da kahvaltıya yürüyüş 06 : 20 yatakhane teftişi 07 : 00, dersler 08 : 00-14 : 40 arası.
You'll embark at 0700.
07.00'de gönderileceksiniz.
- 0700 tomorrow morning, sir.
- Yarın sabah 0700'de, efendim.
I found her by the pond at 0700 during morning rounds.
Sabah devriyem sırasında, saat 07 : 00'de gölcükte buldum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]