1812 traduction Turc
101 traduction parallèle
The year 1812
Yıl 1812
Borodino 26th August 1812
Borodino 26 Ağustos 1812
And on 12th June 1812, Napoleon Bonaparte, at the head of an army of 200,000 men, crossed the River Neman into Russia.
1812, 12 Haziran'da, 200.000 asker Napolyon Bonapart önderliğinde,
- In 1812 they burned your capital.
- 1812'de sizin başkentinizi yaktılar.
War of 1812 is ended.
1812 savaşı sona erdi.
It was 1812.
1812 yılıydı.
In early 1812 I was in a hurry to Vilnius, there was our regiment.
1812 yılında aceleyle Vilnius'tan buraya bizim Alay'a geldim.
He says the boy was "laid" him on 7th October, 1812.
Evet, çocuk "verildi" diyor. 7 Ekim 1812 tarihinde.
I have not let him take one step out of the house since 1812 so nobody doesn't know a thing about him.
1812 yılından beri çocuğun evden dışarı adım atmasına izin vermedim,.. ... bu yüzden kimse varlığından haberdar değil.
OK. And now, for your amazement and confusion, The Muppet Show's resident weird person, Gonzo the Great, will grow a tomato plant whilst playing the 181 2 Overture on the violin.
Ve şimdi de şaşkınlık ve hayret verici Muppet Şov'un tuhaf kişisi, Büyük Gonzo, 1812 nolu keman konçertosu eşliğinde bir domates yetiştirecek.
- Date? - 1 812. He was deposed as emperor in 1 814.
- 1812. 1814'te imporatorluk tahtından indirildi.
... both in the Grand Hotel on this early evening on June 27, 1912 6 : 00 p.m., on June 27, 1912.
... akşam üzeri her ikisi de Grand Hotel'de 27 Haziran 1912 de 27 Haziran 1812 günü saat akşam 6 da.
This is called the "1812 Overture."
Adı "1812 uvertürü".
- 1812.
- 1812.
My great great etc. grandfather founded this Group - in 1812, in early December.
Benim büyük büyük vs. babam, bu grubu... 1812'in aralığında kurdu.
M. Davenheim puts on to the gramophone a disc of the 1812 Ouvretour.
Mösyö Davenheim, odadan ayrılmadan önce gramofona 1812 numaralı uvertürü koyuyor.
He tells me it was your uncle who defended Fort McHenry during the War of 1812.
1812 savaşı boyunca Fort McHenry'i savunanın... amcan olduğunu söyledi.
You thought the 1812 Overture was great classical music.
1812 Uvertürü'nü bir..... klasik müzik eseri sandığını hatırlamıyor musun?
A special live performance of the'1812 Overture'on AE... with Fourth of July fireworks.
"1812 Üvertür" den çok özel bir konser. 4 Temmuz havai fişekleri eşliğinde.
The Hundred Years'War the War of 1812, the first three world wars the Dilgar war, the War of the Shining Star the Minbari War, the Shadow War.
Yüz yıl savaşları 1812 Savaşı, üç tane dünya savaşı Dilgar Savaşı, Parlayan Yıldız Savaşı Minbari Savaşı, Gölgeler Savaşı.
- Huge earthquake in 1812. Everyone just assumed the mission was levelled.
- 1812'deki büyük depremde herkes misyon binasının yerle bir olduğunu sandı.
1812... gun.
1812... silah.
1812!
1812!
1812...
1812...
Yeah, 1812's on a different wave length.
Evet, 1812 farklı dalga boyundadır.
1812, don't cut it loose till I give you the signal.
1812, ben işaret verene kadar sakın kesme.
- 1812!
- 1812!
1812... light it up.
1812... uçur onu havaya.
1812, get these arms off quick!
1812, şu zırhları çıkart çabuk!
1812, keep an eye on the little people.
1812, bir gözün bu küçük vatandaşların üzerinde olsun.
All right, 1812...
Pekala, 1812...
1812... poll the brothers!
1812... kardeşlerini topla!
September 7, 1812...
17 Eylül 1812...
1812, this is Bobby.
1812, bu Bobby.
Bobby, this is 1812.
Bobby, bu 1812.
1812 is gonna be your tour guide.
1812 tur rehberiniz olacak.
- No, I got some stuff I've gotta do first. 1812!
- Hayır, öncelikle yapmam gereken bir takım işler var. 1812!
1812 is going to be your tour guide.
1812 sizin tur rehberiniz olacak.
1812... is this room bug free?
1812... oda böcekten arınmış durumda mı?
You know, I chose this estate because in 1812 Charles Carroll met...
Bu evi seçtim çünkü 1812'de Charles Carroll...
I'm terribly upset I failed to detect the Tregans. 1812, pipe down.
Tregan'ları algılayamadığım için aşırı derecede üzgünüm. 1812, kapa çeneni.
The DCD was Tchaikovsky's 1812 Overture.
Şarkı Tchaikovsky'nin 1812'inci Uvertürü idi.
It was the moon landing, the War of 1812, then the Lincoln-Kennedy shoot-out.
Atrık masan yok. Uluslararası Süperstar Gülüşleri konsepti böyle.
No, next question :
Hayır. 1812 Savaşı... 1812'de! Bir sonraki soru.
Let me finish the question. The War of 1812 was fought against whom?
Soruyu bitireyim. 1812 Savaşı kime karşı yapıldı?
The body can be found at 1812 White Oak Road.
Ceset Ak Meşe yolunda 1812 numarada.
4th, 1812
1812
Fire! ( ♪ "1812 Overture" plays ) ( Cheering )
Ateş! İngiltere'de bir yerde düşünmek için güvenli bir sığınak olması lazım
[Hiccups ] [ 1812 overture playing ] No problem. [ Crash]
Dert değil.
- 1812, this way.
- 1812, bu taraftan.
SO IN CASE THERE'S NO... YOU KNOW... FIREWORKS OR FANFARE OR...
Havai fişekleri görmesek de, müzik duymasak da, Pittsburgh Orkestrası Overture 1812'yi çalmasa da, sonumuz Vic ve Carlos gibi olmayacak.