2nd traduction Turc
1,827 traduction parallèle
Saturday, June 2nd, right here on WYZT.
Haziranın 2'sinde cumartesi günü WYZT'de buluşmak üzere.
You remember when I was a little girl, and I could play Rachmaninoff's 2nd Piano Concerto and everyone was talking about my potential?
Hatırlarsanız, küçükken Rachmaninoff'un 2. konçertosunu çalıyordum ve herkes benim potansiyelimden bahsediyordu.
You mean the 2nd trip I'm about to take was already made?
Yani benim yapmak üzere olduğum 2. yolculuk önceden yapıldı mı?
- It's the 2nd price.
- İkinci fiyatı söyleyeceksin.
This makes me feel like when I was in the 2nd grade, and I walked around with a booger in my nose all day and nobody told me.
Kendimi 2nci kademedeymişim gibi hissettirdi kendimi, ve tüm gün burnumda bir "booger" ile dolaşım ve kimse bana bişey demedi.
To escape the sins of my April 2nd to April 2nd saga would feel so, so wrong.
2 Nisan'dan gelecek 2 Nisan'a kadar olan günahlarımdan kaçmak çok ama çok yanlış.
" It is believed that Zymytryk mesmerized a man at the point of death and buried him alive on September 2nd, 1906.
Zymytryk'in, ölmek üzere olan bir adamı hipnotize edip 2 Eylül 1906'da canlı canlı gömdüğüne inanılıyor.
September 2nd.
2 Eylül...
Yes, but my experiment should have expired on September 2nd.
Evet, fakat deneyim 2 Eylül'de sona ermeliydi.
- Virgil is the phone's 2nd victim.
- Virgil telefonun ikinci kurbanı?
2nd night
İkinci gece
But don't worry, it's the two extras from the 2nd block.
Ama endişelenme, ikinci bloktan gelmişlerdi zaten.
2nd time :
İkinci iyi zaman :
- That house on the 2nd corner.
- Sağdan ikinci köşedeki ev.
Is a girl who lives the 2nd floor of the building's front... and she is so beautiful she did my head stops working.
Evimizin karşısındaki binanın ikinci katında oturan çok güzel bir kız var ve sağlıklı düşünmemi engelliyor.
Tuesday, February 2nd.
2 Şubat Salı.
For the record, were you the senior engineer on February 2nd, the date of the fatal incident?
Kayda geçmesi için soruyorum. Ölümcül kazanın olduğu 2 Şubat günü baş makinist sen miydin?
7th Algerian Infantry. 2nd Company.
7. Cezayir Piyade Alayı. 2. Bölük.
Following a tip-off, HKCED raided the Chong Fei Industrial Building today... and found No. 4 Heroin on the 8th floor... with an estimated street value of HK $ 47M... Hong Kong's 2nd largest drug seizure to date
Bugün HonKong Gümrük Müdürlüğü gizli bilgileri takip ederek... Chong Fei Endüstri Binasına baskın düzenledi. 8. katta piyasa değeri 47 Milyon HonKong Doları olan 4 numaralı eroinlerden buldu.
Together we are 5 Platoon, 2 Company, 2nd Battalion Irish Guards.
Birlikte İrlanda ikinci taburunun 2. bölüğünün 5. müfrezesi olacağız!
Yesterday was the 2nd, wasn't it?
Dün ayın ikisiydi, değil mi?
You can not go on the 25th, we are getting married on the 2nd
25'inde gidemezsin, biz 2'sinde evleneceğiz.
We were in the same class in 2nd year.
2. sene aynı sınıftaydık.
Don't tell anybody. That 2nd lieutenant tried to hang himself again.
Teğmenin yine kendini asmaya kalktığını kimseye söyleme.
Stanislaw Kaczmarek, pilot, 2nd lieut.
Stanislaw Kaczmarek, teğmen pilot.
Daszkiewicz, 2nd lieut. ID attached.
Daszkiewicz, teğmen, kimliği ilişikte.
This is Captain Gu Zidi of the 139th Regiment 3rd Battalion, 9th Company the Special 2nd Division of the Liberation Army
Ben Özgürlük Ordusu'nun iki Özel Tümeni'nden biri olan 139. Alay, 3. Tabur, 9.
We planned to transfer two companies from the 2nd Battalion
İkinci Müfreze'den iki bölüğün naklini planlamıştık.
Has already been built by the 2nd Battalion
Müfreze tarafından inşa edilmişti.
The 85th Army, 254th Division 2nd Battalion, 5th Company, Private Wang
Ordu, 254. Tümen, 2. Müfreze, 5.
The Central Plains Field Army changed to the 2nd Field Army
Merkezî Sahra Ordusu II. Sahra Ordusu oldu.
The 2nd and 3rd Field Divisions are all preparing the next campaign
II. ve III. Sahra Tümenleri yeni bir saldırıya hazırlanıyor.
Central Field's 2nd special division?
Zhongyuán 2. Özel Tümen mi?
Regarding the Central Field Army's Special 2nd Division 139th Regiment, 3rd Battalion, 9th Company
"Zhongyuán 2. Özel Tümen, 139. Alay..."
Formerly the Central Field Army, 2nd Special Division 139th Regiment, 3rd Battalion, 9th Company, Political Officer
"... eski adıyla Merkez Ordu, 2. Özel Tümen... " "... 139.
And you'll get them again, January 2nd, as promised.
- Söz verdiğim gibi, 2 Ocak'ta alacaksın.
Of course, but not until the 2nd.
Elbette. Ama 2 Ocak'tan önce olmaz.
Release 2nd lock bolt!
İkinci kilitleri serbest bırakın!
2nd gate cleared
İkinci geçidi aştık!
He's killing bad people who got a 2nd chance in life.
Hayatta ikinci şansı yakalamış suçluları öldürüyor.
It's not just Reyes, it's all those other people... in the book, they got 2nd chances.
Sadece Reyes ile değil diğer tüm ikinici şans elde eden insanlarla sorunu var.
And Munser was endued with Reyes 2nd chance.
Munser Reyes'in ikinci şansını bitirdi.
When you get a 2nd chance at life, either through hard work or a twist of fate, you'll do anything to keep it, but when you steal it again and again, well let's just say that puts you on my to-do list.
Hayatında ikinci şansı yakaladığın zaman çok çalışmayla veya kaderi alt etmeyle bunu korumak için herşeyi yaparsın ama tekrar tekrar kötülük yaptığın zaman şöyle diyelim bunu "yapacaklarım" listene eklersin.
Your 2nd chance... from the heart attack Joe.
Senin ikinci şansın kalp krizinden sonraydı Joe.
How many 2nd chances have you had?
Kaç tane ikinci şansın var?
They didn't deserve the 2nd chances they got.
Kazandıkları ikinci şansları haketmiyorlardı.
I'll still play Rachmaninoff's 2nd.
Ama benden bildiğim en iyi parçayı çalmamı isteseniz gene Rachmaninoff'u çalarım.
They're coming up the 2nd floor!
Çekilin!
Put it on the 2nd level of that rack
İkinci rafa koyuver. Bir dakika.
I'm the Central Plains Field Army's Special 2nd Division 139th Battalion, 3rd Regiment, 9th Company, Captain Gu Zidi
Ben Zhongyuán 2. Özel Tümen, 139. Alay, 3.
Central Plains Field Special 2nd Division 139th Regiment, 3rd Battalion, 9th Company, Captain Gu Zidi
Zhongyuán 2. Özel Tümen 139. Alay, 3.