English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ 3 ] / 309

309 traduction Turc

91 traduction parallèle
I spent two days at your Walter Reed Hospital, room 309.
İki günümü Walter Reed Hastanenizde geçirdim, 309 numaralı odada.
305 and 309, reinforce roadblocks extending to Barstow.
305 ve 309, Barstow yolundaki engelleri takviye edin.
309, 307, 305, 303... chandeliers, chandeliers, pearls, mirrors... corridors with not a soul in sight.
309, 307, 305, 303... avizeler, avizeler... inciler, aynalar... görünürde kimsenin olmadığı koridorlar.
309. Angle 17.
309 17 derece.
- Three hundred and nine times straight.
- 309 kez üst üste.
Three hundred and nine times straight without a miss.
309 kez üst üste hiç ıskalamadım.
The engineer, Mr. Zeller?
Mühendis, bay Zeller mi? 309 numaralı oda.
Why, it'd cost you more than a hundred in the States.
440 00 : 38 : 31,554 - - 00 : 38 : 36,309 • Pekâlâ, bunu gerçekten bana vermek mi istiyorsunuz? • ah, Elbette!
You know Braden's holding open house in Suite 309.
Braden, 309 no. Lu süitde herkese açık bir parti veriyor.
- All right. I'll meet you there. Suite 309.
Pekala, seninle orada buluşurum.
- Frankie.
Süit 309.
Not a chance. Go up in 309 and keep Frankie busy.
Mümkün değil. 309'a çık ve Frankie'yi meşgul et.
Details are to be left to the individual commanders, but I want every ape on that list delivered to the reconditioning center by 0600 tomorrow morning.
Ayrıntılar ferdi komutanlara bırakıldı, fakat listedeki tüm maymunların saat 06.00'a kadar yakalanmasını ve yenileme merkezine teslim edilmesini istiyorum. Özür dilerim, 309.
I'm sorry, 309. The cages are full.
Kafesler dolu.
Try 309 West 43rd Street.
309 Batı 43. Cadde'yi dene.
It's got to be the same as our 309 or at the best our 213.
Bizim 309'la ya da olsa olsa 213'le aynıdır.
No New Mexican 602 can come anywhere near California 309.
New Mexico 602'si California 309'unun yanına bile yaklaşamaz.
When's the last time you been out on a 309?
En son ne zaman 309 görevine çağırıldın?
But it don't mean that I don't know that our 309 ain't more than their 602.
Ama yine de bizim 309'umuzun onların lanet 602'sinden iyi olduğunu biliyorum.
- I'm in room E309.
- E-309 numaralı odadayım.
E 309, all right?
E-309, tamam mı?
Express No. 309 departing for Heidelberg will be delayed for several minutes.
Heidelberg'e gidecek 300 Numaralı Ekspres birkaç dakika gecikecektir.
They'll torture and kill them.
217 00 : 16 : 46,760 - - 00 : 16 : 50,309 Takımım bugüne kadar İttifakın elindeki hiç bir rehineyi canlı olarak kurtaramadı.
Mail for 309.
309'a mektup var mı?
Room 309.
Oda 309.
It's 309!
O 309 nolu odada.
Well, most recently, there's Room 309. There's this scary Mexican gangster dude poking his finger in my chest.
En son olarak oda 309'da göğsüme parmağını bastıran Meksikalı bir gangster vardı
Miss, would you check on room 309, please?
Bayan 309 no'lu odaya bakabilir misiniz?
And it moved to 309!
O zaman 309 numaraya geçti!
... 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312.
... 306, 307, 308, 309... - 310, 311, 312.
It's a Federation hailing beacon- - originating bearing 309 mark 4.
Bu bir federasyon mesaj şamandırası... 309 işaret 4 istikametinden geliyor.
- That was 309 years ago.
- Bu 309 yıl önceydi.
You wouldn't be riding 309 million kilometers into outer space and back in a rocket ship that nobody ever tested properly without having a little faith.
Birazcık inanç olmadan kimsenin doğru düzgün test etmediği bir roketle, 309 million km'lik gezegene gidip gelmezsin.
I shoot over to the 309. I take that 58.2 miles down to the Walt Whitman Bridge.
309'a dalıyorum, 93,6 kilometre gidip Walt Whitman Köprüsü'ne geliyorum.
Oh, hey, bring up car 309!
309 numaralı arabayı getir!
What's next. Uh, number 309, sir, the uh railcar repair shop...
VURUN
- 309.
- 309.
Can I get the, uh, key to 309, please?
309'un anahtarını alabilir miyim, lütfen?
The 309.
309'dan mısın?
Shouldn't you at least buy her breakfast?
En azından kahvaltı ısmarlayamaz mıydın? Scrubs - 309
My mother's room is in 309.
- Annem 309 numaralı odada kalıyor.
No, that's the lady from number 309.
Hayır, o 309'da ki hanım.
And among them the ladies from numbers 309 and 223?
309 ve 223'deki hanımlar da olur muydu?
Room 309.
309 nolu oda.
And a year ago, it was 309.
Bir yıl evvel ise, 309.
309 fighting men.
309 savaşçı.
" Once a vampire's tasted the blood of any man, woman, or child...
"Bir vampir, bir erkek, kadın ya da çocuğun... 330 00 : 22 : 24,309 - - 00 : 22 : 26,573" tadına bakarken en son kişinin kanını
[All ] One, two, three, four - 307, 308, 309! [ Cheering]
Bir, iki, üç, dört... 307, 308, 309!
The full length of the dam is 2,309 metres.
Barajın tam uzunluğu 2309 metre.
This is room 309, ain't it?
Burası oda 309, değil mi?
Um, 309.
309.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]