English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ 9 ] / 911's

911's traduction Turc

1,301 traduction parallèle
Didn't touch anything ;
Hiçbir şeye dokunmadan 911'i aramış.
911's a joke on this block.
911, bu sokakta alay konusudur.
The Carlyle Group is linked to the world's largest defense contractors, which continue to reap massive profits off of the post 911 "War on Terrorism" and Afghan / Iraq Wars.
Carlyle şirketi, 11 Eylül sonrası "Anti - Terörizm" ve "Afgan-Irak" savaşları sayesinde büyük kar sağlamış dünyanın en büyük silah üreticilerinden biridir. "Pentagon"
About 17 years ago, I respond to a 911 which turned out to be the Myers woman's suicide.
Yaklaşık 17 yıI önce, 911'e bakıyordum bayan Myers intihar etmişti.
So. Like any responsible mom. She called 911.
Her sorumluluk sahibi anne gibi 911'i aramış.
What's your emergency?
911. Acil durumunuzu bildirin.
- It's the 911. - Hold on.
- 911'den gelmiş olmalı.
- Who called 91 1?
- 911'i kim aramış?
Daughter called 911.
Kızı 911'i aramış.
Rick, they just patched this call through from 911, from across the street.
Yolun karşısından arıyorlar.
Her blood was on his hands when... he dialed 911.
911'i aradığında elleri kanlıymış.
Just calling 911. I've been trying to call 911.
911'i aramaya çalışıyorum.
That's for people that don't call 911.
Bu 155 i arayamayan yaslilar icin iyi.
- I was trying to call 911, and no one was helping me.
- 911'i aramaya çalışıyordum ve kimse yardım etmiyordu.
Here's an idea. You ever thought of calling 911?
Hiç 911'i aramayı düşündün mü?
911, what's your emergency?
911, Durumunuz nedir?
She found her mother's body and called 911.
Annesini ölü bulmuş ve 911'i aramış.
911. What's your emergency?
Problem nedir?
Well, look, if it's an emergency why don't you call 911?
Eğer acil bir durumsa 911'i arayın.
A mother called 91 1 complaining her son disappeared in the middle of the night.
Geçen hafta 911'i arayan bir anne, oğlunun gece yarısı kaçırıldığı ile ilgili şikayette bulundu.
What's the 911?
Acil olan ne?
You know, one man's blessing is another man's 911 call.
Bir adamın hayır duası diğerinin 911 çağrısıdır.
There's a report that lists you as calling 911.
911'i aradığınıza dair bir rapor var.
Sheriff's office, 911 calls.
Şerifin ofisini ve 911'i araması,..
9-1-1, what's your emergency?
911, acil durum nedir?
If he had a gun to his head, why would he have dialed 9-1-1?
Başına bir silah dayanmış olsaydı, neden 911'i arasın ki?
9-1-1, what's your emergency?
911. Acil durum nedir?
Garcia's running voice analysis on the first 9-1-1 call to see if there are actually 2 voices.
Garcia, iki sesin aynı olup olmadığına bakmak için ilk 911 aramasının analizini yapmaya çalışıyor.
There's a report on file that lists you as calling 9-1-1.
911'i aradığınıza dair bir rapor var.
Yes, it's an emergency, but it's not a 911 emergency, it's personal.
Ama 911 gibi acil değil. Kişisel.
She dialed 911.
911'i aramış.
Landscaper found the body, called 911.
Cesedi bahçe mimarı bulmuş, 911'i aramış.
AND NOW SHE WANTS THE NUMBER OF THE 911 CALLER.
Amirim 911 çağrısını yapan kişinin telefon numarasını istiyor.
Currently, he's heading from Hibiya to Shibuya on Highway Route One in a red sports car.
Şu anda kırmızı bir Porsche 911'le Ulusal Otoban 1'de, Hibiya'dan Shibuya'ya gidiyor.
Found a 911 call for an overdose to that address two years back.
2 yıl önce bu adreste aşırı uyuşturucu alımı için 911 aranmış.
Bobby Baird's last 2 cell phone connections were both to 911.
Bobby Baird'in son 2 telefon konuşması da 911 ile.
Winston dialed 911 with his beak and said fire, but only because he didn't know the word for rape.
Winston gagasıyla 911'i tuşlayıp "yangın" diye bağırmış "tecavüz" kelimesini bilmediği için.
911. What's your emergency?
Acil durumunuz nedir?
Well, there's gotta be somebody else we can call to get out of here.
Bizi buradan çıkartabilecek başka birileri olmalı. Polisi ara. 911.
I don't know what I would have done if you hadn't responded to that 911 call.
Eğer yardım çağrısına sen gelmeseydin, ne yapardım bilemiyorum.
It's when someone places fake phone call to 911, causing SWAT to respond to a non-situation, and results in the injury of innocent people.
Biri 911'e sahte bir ihbar yapar,.. ... Özel Tim de yok yere müdahale eder. Masum insanların yaralanmasıyla son bulur.
So, Calleigh ran Neil Jackson's voice against the 911 recording, and there was no match.
Calleigh, Neil Jackson'ın sesini 911 görüşmesiyle karşılaştırdı. Uymuyor.
It's possible the SWAT call was meant to finish off Maddox after the accident. Got a plate.
Kazadan sonra Maddox'ın işini bitirmek için 911'e ihbar yapılmış olabilir.
You're still working on the swatter's 911 call?
Hâlâ 911 görüşmesiyle mi uğraşıyorsun?
I don't believe it.
İnanamıyorum. 911'i arayan kadınmış.
Our 911 caller's a woman. It could have been Michael's wife, Lucy Maddox.
Michael'ın eşi Lucy Maddox olabilir.
So when you make a call from it, it shows up on someone's caller I.D. as Neil's phone.
Buradan arama yapınca, 911'de Neil'ın numarası görünüyor. - 911. Acil durum nedir?
Hey, Horatio, you might want to visit Michael Maddox's partner... because the 911 phone call came from his office.
Michael Maddox'ın ortağına bir uğra istersen. 911 onun bürosundan aranmış.
Madison called 911 15 minutes later at 3 : 15.
Madison 911'i saat 3.15'den 15 dakika sonra aramış.
You heard the 911 call, didn't you?
911 çağrısını duydunuz, değil mi?
That's why soldiers and crime victimsNand holocaust survivors and the victims and first responders from 9 / 11 have had suchNa hard time putting the past behind them.
Bu yüzden askerler ve suç mağdurları, soykırımdan kurtulanlar.. 911 kurbanları ve tanıkları bunları geride bırakıp unutmak için çok zorlanırlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]