982 traduction Turc
42 traduction parallèle
This is the first time this ritual has been performed... in 63 years and brings to a climax on Easter Sunday... the religious ceremonies of Holy Week.
Bu, tören son 63 yıl içinde ilk defa yapılmaktadır... ve Kutsal Hafta'nın dini merasimlerinin yapıldığı.... Paskalya Pazarı'nın doruk noktasıdır. 00 : 29 : 53,524 - - 00 : 29 : 56,982 O da nesi?
March 7, 1 982 was the last day at home for Andrei Tarkovsky.
7 Mart 1982 Andrei Tarkovsky'nin evindeki son günüydü.
March 1 982.
Mart 1982
We'd like to inform you that you're under criminal investigation... ... for the tax years 1 982 through 1 986. Jesus.
Size 1982 ile 1986 yılları arasındaki vergi dönemi için hakkınızda soruşturma yapıldığını bildirmek için geldik.
The Federal prison system has mandatory education programs in place since 1 982.
Federe Hapishane Sistemi'nin 1982'den bu yana mecburi eğitim programı var.
The Alan Parsons Project is a progressive rock band in 1 982.
The Alan Parsons Project 1982'de kurulmuş bir progressive rock grubu.
Spatial Grid 982.
Uzaysal Şebeke 982.
BUT ONLY IF THE CAR WAS BUILT BEFORE 1 982.
Ama, eğer araba 1982'den önce imal edilmişse.
It really has thrown me back to... 1 982.
Bu gerçekten beni tekrar 1982'ye götürecek.
I married Peter in 1 982.
1982'de Peter'le evlendim.
It's dated May 1 0, 1 982 and it's graded by my same professor.
Aynı profesör tarafından değerlendirilmiş.
In 1 982, Jerome formed a company called Unified Growth... ln 1 982, Jerome formed a company called Unified Growth building fertilizer plants throughout Europe.
1982'de Jerome, Unified Growth adında bir şirket kurdu... 1982'de Jerome, Unified Growth adında bir şirket kurdu Avrupa boyunca gübre fabrikaları inşa ediyordu.
1 982 Christmas Eve, Spy Training Camp in Kangwon Province
1982 Noel Günü Ajan Eğitim Kampı Kangwon Eyaleti
May 2 7, 1 982, 1 : 00am, Samchuk Port, Kangwon Province
27 Mayıs 1982, Saat : 01 : 00 Samchuk Limanı, Kangwon Eyaleti
- We were in a lip-lock for most of 1982.
1 982'nin büyük kısmında dudaklarımız kenetlenmişti.
Do I wish it was 1982 all over again, and you guys woke me up and say :
1 982'ye dönmeyi ve beni uyandırıp, "Dave, AA'ya gitmelisin."
She's been living here on an expired visa since 1 982.
Burada, 1982'den beri süresi dolmuş vizeyle yaşıyormuş.
Oh, that's from'82.
Bu 1 982'den.
This is a 1 982 Chateau Lafite-Rothschild. The finest Bordeaux the world has seen in a century.
1982 Château Laffite Rothschild, bu yüzyılda görebileceğin en iyi Bordeaux şarabı.
In 1 982, on the first day of the Lebanon War, the Israeli flag was raised on the mountain at the end of a fierce and controversial battle.
1982 yılında Lebanon savaşının ilk günlerinde, İsrail bayrakları dağların doruklarına Dikilmişti. Bu anlaşmazlığın ve azgınlığın bittiğini gösteren tabloydu.
I started with Chanel in 1982 with the first haute couture collection.
Chanel " de çalışmaya 1 982 yılındaki Haute Couture koleksiyonu ile başladım.
Willie Overall the bookie, Labor Day 1 982?
Willie Overall... bahisçi, İşçi Bayramı, 1982?
9824.. 982..
9824... 982...
I have to go.
Gitmek zorundayım. 00 : 03 : 04,048 - - 00 : 03 : 08,982 Zehirli Sarmaşık : Gizli Örgüt 00 : 03 : 10,048 - - 00 : 03 : 20,982. :
Never in my 16,982 hours of schooling have I ever been sentenced to detention.
16.982 saatlik okul hayatım boyunca hiç disiplin cezası almadım.
February 1 982
Şubat 1982
We're still at your Uncle Wayne's, only now we're in 1 982 which is, of course, the summer of your first relationship.
Hâlâ Wayne Amca'nın malikanesindeyiz, ama yıl 1982 ki ilk ilişkini o yaz yaşamıştın.
1 982!
1982!
Well, they're 23 %, or $ 982, over the budget.
Bütçemizin % 23 veya 982 dolar üstünde.
1982 Château Bel Orme Tronquoy de Lalande.
1.982 Château Bel Orme Tronquoy de Lalande.
The six suitcases we found inside, containing £ 78,982 in used banknotes.
Ayrıca içeride altı bavul bulduk ve içlerinde tam 78.982 Sterlin vardı.
128,982.7.
128,982.7.
Is this some kind of joke?
Bu bir tür şaka mı? Bana hemen söyle 122 00 : 09 : 15,982 - - 00 : 09 : 18,383 Çünkü daha sonra seni kovmak istemiyorum.
982...
982...
It's number 901-354-982.
Numarasi 901354982.
Because the Kindred has the Horseman of Death's head and is therefore just as powerful?
Kindred Ölüm'ün Atlısı'nın başına sahip 235 00 : 12 : 27,549 - - 00 : 12 : 28,982 olduğu için mi bu kadar güçlü?
And... [chuckles]... he stopped at Marilyn Monroe's star.
Ve... 290 00 : 16 : 01,982 - - 00 : 16 : 03,614... Marilyn Monroe'nun yıldızının yanında durdu. Ve...
Exit polls indicate that Sean Renard has strong support across the city, but Steven Gallagher is showing strong support in the North and Northeast.
Son sonuçlar Sean Renard'ın tüm şehirde güçlü desteği olduğunu gösteriyor. Fakat Steven Gallagher'ın ise Kuzey ve Kuzeydoğuda 688 00 : 34 : 52,268 - - 00 : 34 : 53,982 güçlü olduğunu gösteriyor.
- But in 1 982 it was known as...
Doğru.
This was early 1 982.
Bu olay 1982'nin başlarında oldu.
Sure. 999,862 999,861 999,860 999,859
Tabii ki 999 bin, 972 999 bin, 971 999 bin, 970 982 bin, 961 982 bin, 960...
Nessa Stein was recently made a life peer for her efforts in international reconciliation but her own personal story is far from peaceful Nessa Stein is one of two children born to Eli Stein, the Zionist and worked closely with the IDF Six-Day War, right up to the invasion of Lebanon in 1 982...
O olmaz. Herkes. Hayır, sadece o.