All units be advised traduction Turc
107 traduction parallèle
All units be advised.
Bütün ekiplerin dikkatine.
All units be advised...
Bütün birimlerin dikkatine...
All units be advised.
Tüm birimler harekete geçsin.
All units be advised, escaped convicts from Fox River have been positively ID'd at 1131 Monterey Lane.
üm ekiplerin dikkatine. Fox River'dan kaçan mahkumlar 1131 Monterey Lane'de tespit edildiler.
All units be advised.
Tüm birimler, dikkatli olun.
All units be advised, eyewitness reports suspect vehicle entering High-Tech Car Wash on the northwest corner of Girard and 9th, over.
Bütün birimlerin dikkatine, Görgü tanıkları aracın bir yıkama yerine girdiğini bildirdiler Girard ve 9.nun kuzeybatı köşesinde, Tamam.
All units be advised, suspect vehicle in the lab break-in was recovered on Westcroft Drive at mile marker 214, Mount Charleston.
Laboratuvara giren şüpheli araç Charleston Dağı, 214'te Westcroft mahallinde görüldü.
All units be advised.
Tüm birimlerin dikkatine.
All units be advised... disregard bolo on Mike Sullivan.
Tüm birimlerin dikkatine.. .. Mike Sullivan hakkındaki arama emri iptal edildi.
All units be advised, there are friendlies behind enemy lines.
Bütün birimlerin dikkatine. Düşman hattında dost güçler var.
All units be advised Frank McCormick is not yet in custody.
Tüm birimlerin dikkatine Frank McCormick'i henüz ele geçirmiş değiliz.
All units be advised, a single-vehicle traffic collision on North Main.
Tüm ekiplerin dikkatine! Kuzey Yolu'dan tek araçlı trafik kazası.
All units be advised, the suspect's name is Greg Calomar.
Tüm ekiplerin dikkatine. Zanlının adı Greg Calomar.
Copy Air 3, all units be advised, suspect is westbound on 7th Street Bridge.
Anlaşıldı Bravo 3. Tüm ekiplerin dikkatine. Araç otoyolda görüldü.
I did. Once. All units be advised.
Bir zamanlar tanırdım.
All units be advised, One Bravo 142 is in pursuit.
Tüm ekiplerin dikkatine, Bravo Bir takipte.
All units be advised.
Tüm birimlerin dikkatine!
All units be advised!
Bütün üniteler hazırlıklı olun!
- MAN 3 All units be advised, we've...
Kahretsin Jake.
All units be advised- - suspect removed some kind of thermos from the trash.
Tüm birimlerin dikkatine. Şüpheli çöp kutusundan termosa benzer bir şey çıkardı.
All units, be advised.
Tüm birimlerin dikkatine.
All units, be advised. Suspect vehicle headed south on Henry Ford Boulevard.
Tüm birimlere, şüpheli, Henry Ford Bulvarında güneye gitti.
All units in vicinity, all units... just be advised code three is no longer.
Bütün birimler semte, bütün birimler... üç numaralı kodun sona erdiği söyleniyor.
Break. All units, be advised.
Bütün birimler, dikkatli olun.
All units, be advised.
Bütün birimlerin dikkatine.
All units please be advised Detective Vendrell, Farmington Division has issued a stak e and notify for a black 2003 Lexus sedan plate number 2-William-Queen Ida-332.
Bütün ekipler dikkat, Farmington'dan Detektif Vendrell 2003 model siyah bir Lexus aratıyor plaka numarası 2-William-Queen Ida-332.
All LAPD units be advised, FBI en route one.
Bütün L.A.P.D. birimlerinin dikkatine!
All units, be advised, we got a runner.
Tüm birimlerin dikkatine bir kaçağımız var.
Ventura 105 to all units, be advised. We believe we've got a 459 there now inside the Costco.
Ventura 105 tüm birimler Costco'da 459 vakası olduğunu düşünüyoruz.
All units, please be advised, inoculations have begun.
Bütün birimlerin dikkatine, aşılama başladı.
All Philly PD units be advised, assassination suspect is fleeing in a stolen FBI vehicle.
Bütün Philly polis ekiplerinin dikkatine, Şüpheli çalıntı FBI aracıyla kaçıyor.
All units in the vicinity, be advised.
Bölgedeki bütün birimler, cevap verin!
All ground units be advised your next is in 90.
Tüm yer ekiplerinin dikkatine. Önünüzde 90 derecelik viraj var.
KGA to all units. Be advised that we're looking for a 10-30 individual on a cell phone.
Cep telefonu kullanan bir şahısın peşindeyiz.
All units, vicinity of 900 block of Adams, be advised we have a 444 in progress.
Bütün birimlerin dikkatine! Adams Caddesi 900 civarında bir 444 vak'ası var!
Be advised, all units.
Tüm ekiplerin dikkatine.
All units, all units, be advised, be advised
Bütün birimler, dikkat : Bütün birimler, dikkat :
All units in the area be advised, 10-91 at Broadway Trust Bank on Riverton Road.
Bütün birimlerin dikkatine. Riverton Yolu'nda Broadway Trust Bankası'nda 10-91 durumu.
All units, be advised, we have an escaped suspect...
Bütün birimlerin dikkatine. Firar etmiş bir şüphelimiz var.
All units, be advised.
Temas sağladık.
Carolyn : All field units be advised :
Bütün saha birimlerinin dikkatine :
All units, be advised of a robbery in progress at 9760 East Mills.
Bütün birimler, 9760 Doğu Mills'de gerçekleşen bir soygun var.
DISPATCHER All units, be advised.
Tüm birimlerin dikkatine.
All units, be advised - -
Dön, dön. Tüm birimler, kesin bilgi.
All westbound units, be advised, suspect last seen near 7th Street and Santa Fe.
Tüm birimler, şüpheli Santa Fe ile 7. kavşağın oradan ayrıldı.
All units, be advised...
Tüm ekiplerin dikkatine!
All westbound units, be advised.
Batıdaki tüm ekiplerin dikkatine!
All units, be advised. Suspects are armed and dangerous.
Şüpheliler silahlı ve tehlikeli.
All echo units be advised.
Bütün üniteler dikkatli olun.
All units, be advised.
Bütün birimler, tetikte olun.
WOMAN All units, be advised, a member of the service is reporting a 10-24.
10-24'ten bütün birimlere devriye ekiplerine duyurulur.