Angoulême traduction Turc
16 traduction parallèle
At 21, I was drafted into the army... and spent 3 years in Angoulême.
21 yaşımdayken askere çağırılmış ve 3 senemi Angouléme'de geçirmiştim.
Angoulême isn't a bad town but 3 years in Angoulême... is too much!
Kötü bir şehir değildi, ama orada geçirilen 3 yıl çok fazlaydı!
After my discharge, I bought a bicycle... and left Angoulême with undisguised joy.
Terhis olduktan sonra bir bisiklet almış ve büyük bir keyifle Angouléme'den ayrılmıştım.
Yesterday at 10 AM a lady from Angoulême was wearing it... in the lobby of the Claridge
Dün sabah 10 da Claridge Oteli Lobbysinde
She gets off in Angoulême.
Engouleme'de inecek.
The new Duc d'Angoulême.
Yeni d'Angoulême Dükü.
Messouadhi Karim, 10, Angouleme, January 2004.
Karim Messouadhi, 10 yaşında, Angoulême, ocak 2004.
If Elizabeth was betrothed to King Francis'youngest son, the duke of Angoulême then her legitimacy and station would no longer be questioned by anyone.
Eğer Elizabeth Kral Francis'in en küçük oğlu Angouleme Dükü ile nişanlanırsa, meşruluğu kimse tarafından sorgulanmaz.
That his son Charles Duke of Angoulême, should be betrothed to our beloved daughter, Elizabeth.
"Oğlu Angouleme Dükü Charles sevgili kızımız Elizabeth ile nişanlansın".
What instructions do you have with regard to the betrothal of my daughter Elizabeth to the Duke of Angoulême?
Kızım Elizabeth ve Angouleme Dükü'nün nişanlanmaları konusunda efendinden ne gibi haberler getirdin?
She leaves in 2 weeks and goes back home.
Angoulême'e dönecek.
We, Princess of Angoulême, Queen of Navarre, sister of the King bestow upon Michael Kohlhaas a pass for a new inquiry into his case on condition that he lay down his arms.
Biz Angoulême Prenses, Navarre Kraliçesi, Kral kardeş Michael Kohlhaas üzerine bir geçiş ihsan kendi halinde yeni bir soruşturma için onun silah bırakmaya şartıyla.
In the name of Marguerite, Princess of Angoulême
Marguerite adına, Prenses Angoulême
At 5 PM, I was in her bed
Angoulême lı bir bayan takmıştı... saat 17.00 de onun yatağına girmiştim...
Going to Angoulême tomorrow.
Bir şey mi oldu? Yarın benim de Angouleme'e gitmem gerekiyor.
I got hold of some coins in Angouleme that completely contradict the theory of direct taxation under Dagobert! Oh!
Angoulême'de bulunan paralardan geçti elime.