Bakara traduction Turc
90 traduction parallèle
Baccarat.
Bakara.
After a moment I heard, "Banco for 1,200 louis!"
Bir dakika sonra, "1.200 franklık bakara" diye bir ses duymuştum.
I turned and said, "Banco!"
Ben de dönüp "Bakara" demiştim.
"Banco on my right!" Said the croupier.
"Sağımda bakara!" diye seslenmişti krupiye.
- Where is the baccarat table?
- Bakara masası nerede?
Baccarat!
Bakara!
I should never have stopped here.
Bakara benim oyunum.
It's baccarat.
Bakara.
Baccarat?
Bakara mı?
It's baccarat, isn't it?
Bakara, değil mi?
I've been told that in this country, baccarat is called "The Game of the Prince."
Bu ülkede bakara'ya verilen ismin "Prens Oyunu" olduğunu duydum.
Take my winnings to the baccarat table there.
Kazandıklarımı şuradaki bakara masasına götürün.
- Your system for winning at baccarat.
- Bakara da kazanma sistemi.
Author of a book on baccarat.
Bakara hakkında bir kitabın yazarı.
By playing baccarat.
- Nasıl? Bakara oynayarak.
- I have heard of you, but not as an expert on baccarat.
- Sizi duydum, fakat bir bakara uzmanı olarak değil.
And now if you're ready, Monsieur Le Chiffre, I would like to play baccarat.
Ve şimdi, eğer hazırsanız, Monsieur Le Chiffre, bakara oynamak istiyorum.
- Baccarat.
- Bakara.
You've had your little victory at the baccarat table.
Bakara masasında küçük zaferinizi kutladınız.
We played baccarat and chemin de fer.
Bakara ve demiryolu oynadık.
"In Biarritz the other day, baccarat was played for high stakes"
"Biarritz de büyük paralarla bakara oynandı."
Bank is 10,000 francs, gentlemen... 9 to the bank...
Kasa 10,000 frank baylar... 9 da bankaya... Bakara. Biarritz den ayrılma zamanı.
I saw Alexandre play baccarat... with well-known businessmen and politicians
Alexandre'ı bakara oynarken izledim. Oyunlarda, tanınmış iş adamları ve politikacılar vardı.
Oh well, we'll be able to tell from your personal file.
Oh, bunu ancak şahsi dosyana bakara söyleyebiliriz.
I lost at Bakara.
Önce bakarada biraz kaybettim.
Last time I saw him he was playing casino with Albert Perez.
Şimdi hatırladım. Onu son gördüğümde, gazinoda bakara oynuyordu, Albert Perez'le.
Tennis, baccarat, chamber music.
Tenis, bakara, oda müziği.
Chemin de fer?
Bakara?
You like baccarat?
Bakara sever misin?
" looking out at the orchard from this very room.
" odanın dışındaki meyve bahçelerine bakara.
It's a whale, like K.K. Ichikawa... who plays $ 30,000 a hand in baccarat.
K.K. Ichikawa gibi bakara'da bir elde... 30.000 dolar oynayan büyük kumarcılar vardı.
I count two - motoring and baccarat.
İki saydım - araba ve bakara.
From the man who gives you the $ 21 blackjack swim-set special, All you have to do is say, "Hit me, boss vic koss"
Size 21 dolarlık bakara ödülünü sunan adamdan, tek yapmanız gereken, "Sars beni, Boss Vic Koss demek"!
I wanted deal baccarat, because you could make more money on tips.
Bakara masasını istemiştim. Çünkü bahşişi daha iyiydi.
But where we were living, in a little mining town in the West... you had to be connected to deal baccarat. And the only person I was connected to was my little sister, Luanne.
Ama bizim küçük kasabada Bakara masası için güçlü kişiler tanımak gerekirdi.
- Young man, where's the baccarat?
- Genç adam, bakara ne tarafta? - Şurada dostum.
Not baccarat, not craps. Blackjack.
Bakara değil, barbut değil. 21.
If you want to make money walk up to a baccarat table and say, "I want to play baccarat."
Para kazanmak istiyorsanız bakara masasına ilerleyin ve "Bakara oynamak istiyorum." deyin
They're teaching me baccarat.
Bakara öğreniyorum.
The baccarat tables.
Bakara masası.
You must join us tomorrow for a game of baccarat.
Bize yarın ki iskambil bakara oyunu için katılmalısın.
Right baccarat at you.
Doğru sendeki bakara.
Somewhere near the Bakara market.
Bakara pazarına yakın bir yer.
Make no mistake, once you're in the Bakara market you're in an entirely hostile district.
Hata yapmayın, Bakara pazarına vardığınızda düşman bölgesine girmiş olacaksınız.
- Bakara market.
- Bakara pazarı.
Bakara market is the Wild West.
Bakara pazarı Vahşi Batı gibidir.
- Can't you figure that out?
- Doğum tarihime bakara bunu çıkaramaz mısın?
It's from the Koran. The end of verse 102 of the Cow Sura.
Kuranı Kerim'in Bakara suresi 1 02. ayetinin son bölümü.
Well, I'm guessing he spent all his money on the baccarat tables, buying himself a reputation.
- Herhâlde şöhret edinmek için bütün parasını bakara masasında harcamıştır.
We were locked in a game of baccarat in Monte Carlo.
Monte Carlo'da onunla bakara oynadık.
My Euro-whales need a private baccarat table every night from sunset to sunrise.
Avrupalı balinalarım için, her gece gün batımından, gün doğumuna kadar özel bir bakara masası istiyorum.