Bet you traduction Turc
18,413 traduction parallèle
Hm? I bet you wished you schedule the big move a day earlier, huh?
Bahse girerim bir gün önce büyük bir plan yapmışsındır.
I bet you were really rebellious, huh?
Bahse girerim sen gerçekten asi birisin, ha?
And I bet your daughter had to bring me that canteen without telling you.
Bahse varım burada olma sebebin, kızının dün senden izin almadan bana su getirmiş olması, değil mi?
- I bet you 50 bucks.
- 50 Dolar'a bahse var mısın?
I bet you were the cutest knight in armor.
- Kalkanlı çok yahşi durursun.
I bet you it's awesome at night.
Bahse girerim bu gece çok güzel olacak
I bet you never imagined it being this hard.
Bu kadar zor olabileceğini düşünmemişsindir kesin.
- I bet you have.
- Eminim yaşamışsındır.
I'll bet you Gus is nervous.
Eminim Gus gergindir.
I bet you dropped a few pounds, huh?
Bahse girerim birkaç kilo vermişsin, ha?
I bet you do.
Elbette vardır.
I'll bet you scared him off pretty good, huh?
Onu iyice korkutmuşsunuzdur.
I'll bet you like to party.
Eminim eğlenmeyi seviyorsundur.
I bet you like to party with the ladies.
Kızlarla eğlenmeyi hem de.
I bet you do.
Bahse girerim
I bet you can.
Bahse girerim yapabilirsin.
You bet your sweet skunk ass they're watching.
Bahse girerim tatlı koca kıçlarını izledikleri.
I bet you look so good right now.
İddiaya varım şu an harika görünüyorsundur.
I'll bet you like to spend time in the woods.
Bahse girerim ki ormanda vakit geçirmeyi seviyorsun.
I bet you will.
Göstereceğine eminim.
Bet you didn't think I could do that, did you?
Eminim bunu başarabileceğimi düşünmemiştin, değil mi?
Bet you can't guess what it is.
Bahse varım, içinde ne olduğunu tahmin edemezsin.
Isabel, and I bet you could learn to speak English, too.
Isabel, bence sen de İngilizce konuşmayı öğrenmelisin.
And your mom probably told you to wash your hands, but I bet you'd just lick it off when she wasn't looking.
Annen de sana ellerini yıkamanı söyler ama o başka yere bakarken parmaklarını yalarsın.
I bet you probably did the same thing, make up little love stories for each of them.
Eminim sen de aynı şeyi yapmışsındır. Her biri için küçük aşk hikâyeleri uydurmuşsundur.
I bet you masturbate a lot.
- Eminim çok mastürbasyon yapıyorsundur.
You bet you do.
- Eminim hak etmişsindir.
All right, I'll bet you 10 bucks they're gonna puke before we do.
Tamam, bizden önce onlar kusacaksan size 10 dolar bahse EDECEĞİM.
I bet you, out there somewhere there's a non-gangster motherfucker
Eminim ki bir yerlerde gangster olmayan bir orospu çocuğu
I will bet you that I can get him to do me before you. Oh, you're serious.
- Senden önce onu ben ayartacağım, var mısın iddiaya?
Hey Ord, bet you thought you were too handsome to get shot.
Hey Ord, eminim vurulmak için çok yakışıklı olduğunu zannediyordun.
I bet you can't get fries that good... In any fancy New York diner.
Lüks New York restoranlarında böyle patates yoktur.
I bet you they work for the bad guys.
Kötü adamlara çalıştıklarına eminim.
I bet you're into Richard Price.
Eminim Richard Price'la da ilgilisindir.
Now, I wouldn't bet on you lasting too long with that buckshot in your gut.
Vücudundaki o yarayla fazla dayanabileceğini düşünmüyorum.
You bet it's interesting.
- Kesin öyledir.
- You bet.
- Elbette.
You bet. I heard them all.
Bunların hepsini dediler.
- You bet I will.
- Merak etmeyin.
Now, I bet he has sucked more dick than you to get where you are, right there, Benny?
Bahse girerim geldiği yere gelebilmek için senden fazla sakso çekmiştir.
Hey, buddy, could you settle a bet for us?
Hey dostum, bizim için bir bahsi sonlandırır mısın?
Bert, you just lost the bet.
Bahsi kaybettin Bert.
- You bet.
- Emin ol.
I bet when you get to heaven, you're gonna ask God for His autograph.
Bahse girerim cennete gittiğinde Tanrı'dan imza vermesini isteyeceksin.
I bet it makes you hungry.
Eminim ağzının suyu akacaktır.
- You bet?
- Hadi ya?
You know, I bet the future's gonna be full of
Biliyorsun, geleceğin ateşli piliçlerle dolu olacağına
- Yeah. You bet.
- Rica.
- You bet they are.
- Evet, öyleler.
- You wanna bet?
- İddiaya var mısın?
I bet Kelly must be really proud of you, hmm?
Eminim Kelly seninle gurur duyuyordur.
you know 156049
you know what 23733
you see 13602
you will be 199
you got this 563
young 1055
you got it 4932
youtube 39
you can do it 1412
you suck 398
you know what 23733
you see 13602
you will be 199
you got this 563
young 1055
you got it 4932
youtube 39
you can do it 1412
you suck 398
your 1839
you bitch 789
you okay 9168
you're cute 195
your phone 169
your honor 7894
yourself 387
your own 34
your hat 64
yours 1007
you bitch 789
you okay 9168
you're cute 195
your phone 169
your honor 7894
yourself 387
your own 34
your hat 64
yours 1007
you tell 24
you know that 5741
younger 104
youn 21
you're welcome 5601
you are 6060
you got a pen 63
your full name 16
you all right 5423
youth 73
you know that 5741
younger 104
youn 21
you're welcome 5601
you are 6060
you got a pen 63
your full name 16
you all right 5423
youth 73