Betas traduction Turc
92 traduction parallèle
[Roars] Isaac breaking out of jail, trying to kill Stiles... this is the first time you see an Alpha interacting with their beta.
Isaac'in hapisten kaçıp Stiles'ı öldürmeye çalıştığı sahnede ilk defa bir Alfa'nın Betası ile iletişime geçtiğini gördünüz.
- You guys are Alpha Betas all the way.
- Siz tam Alfa Beta'lara göresiniz.
Aren't Alpha Betas, like, all jocks and face men?
Alfa Betalar şu bizi yerimizden eden herifler, değil mi?
These are the Alpha Betas.
Bunlar Alfa Betalar.
# Alpha Betas are OK
# Eğer terli çorapları seviyorsanız
Now we got a little score to settle with the Alpha Betas.
Artık Alfa Beta'larla hesaplaşma zamanı geldi.
Miss Childs... that the evidence is overwhelmingly against the Alpha Betas, and I urge that they be found guilty.
Bayan Childs... Alfa Beta'lara karşı kesin bir kanıt sunulmuştur. ve suçlu bulunduklarını vurgulamak istiyorum.
- It's just you and the Alpha Betas.
- Sadece sen ve Alfa Beta'lar.
What are those Alpha Betas doing?
Bu Alfa Beta'lar ne yapıyor?
Shit. She's going in the Beta house.
Kahretsin, Betasın yerine giriyor.
I hate the Betas.
Betasdan nefret ederim.
You guys wanna pledge the Betas?
Siz çocuklar Betas'a girmek mi istiyorsunuz?
Well, now what makes you guys think you're Beta material?
Pekala, şimdi..... sizin betas üyesi olacak bir özelliğiniz var mı?
- Well, the Betas- -
- Yani, Betas-- -
- The Betas.
- Betas?
The Betas.
Betas.
The Betas told us to find a body and dump it on the steps of another fraternity.
Betas bizden bir ceset bulmamızı.. ve cesedi diğer öğrenci klübünün önüne bırakmamızı söyledi.
Despite prejudice, persecution and painful pummelling, the members of Lambda Lambda Lambda fraternity overcame the powerful Alpha Betas and gained control of the Greek Council. It was a victory that underdogs throughout the free world would always remember.
Önyargılara, eleştirilere ve acı verici dayaklara rağmen Lambda Lambda Lambda mensupları güçlü Alpha Beta'ları alt etti ve Yunan konseyinin yönetimini ele geçirdi.
Uh, Proposition 15, sponsored by the Alpha Betas, will be introduced by Chip "Tiny" Hayes.
Alpha Beta'lar sunuyor. Ufaklık Hayes bunu teklif edecek.
I sent your mother to Bob's Betas and Bell Bottoms in Milwaukee.
Bu kadarı neyime yeter, Al. Hepsine.
You can't hold me to that.
Annenizi Milwaukeedeki Bobun "Betas and Bell Bottoms" dükkanına yoladım.
We have to respect Deltas, Gammas and Betas.
Delta'lara, Gama'lara ve Beta'lara saygı duymak zorundayız.
Betas and Gammas have too much to do.
.. ve ben o kadar iş yapmak zorunda değilim.
You think we Betas have nothing better to do..?
Burada yapacak başka bir işimizin olmadığını mı zannediyorsun?
Where would we be without the efficiency you Betas demonstrate every day?
Yeteneklerini her gün yaptığın işlerle zaten kanıtlıyorsun.
Anyway... there's like Alphas and Betas and Epsilons and all sorts of people.
Her neyse Alfa, Beta ve Epsilon gibi insanlar var.
Yeah, well, I had the beta of the expansion pack, so I sort of had a leg up on most people.
Ellinci seviye. Genişleme paketinin betası vardı bende, bu yüzden çoğu kişiyi aştım.
According to reliable sources, four of them the Theta Betas get pledges all liquored up take them to a secret room and have them undress.
Dört farklı güvenilir kaynağa göre Theta Beta adayı sarhoş ediliyor. Gizli bir odaya alınıyor ve üzerindekileri çıkartıyor.
The Theta Betas used to take some pledges to a room where they have them undress.
Theta Beta, adayları gizli odaya alıp soyuyordu.
Tell me about the Zeta Betas socially.
Bana Zeta Betas'dan bahset.
If you do not make it by then, you will not remain in the running toward becoming america's next top zeta beta.
O zamana kadar bitiremezseniz, Amerika'nın gelecek top zeta betası içinde yer alamayacaksınız. Sorusu olan?
I am so gonna hook you up with some hot Zeta Betas at Vesuvius tonight.
Bu gece Vesuvius'da size harika Zeta Beta'lar ayarlayacağım.
St. Elmo's Fire.
St. Elmo's Fire filminin betası.
Me and the Betas, we got in some trouble.
Ben ve Beta'lar biraz dalaştık.
We Betas play video games, too.
- Biz Beta'lar video oyunu da oynarız.
I think the Theta Betas would really enjoy that.
Theta Beta'lar bundan büyük memnuniyet duyar.
We must destroy the Betas.
Beta'ları yok etmeliyiz.
So what do we have to do to become Betas?
Peki Beta olmak için ne yapmamız lazım?
On this pledge board are 50 tasks that you and your pledge brothers must complete by semester's end if you want to become Betas.
Bu giriş panosunda, eğer Beta olmak istiyorsanız sizin ve kardeşlerinizin bu dönemin sonuna kadar tamamlaması gereken 50 görev bulunuyor.
The Betas were legendary at them, though.
Ama Beta'lar yarışlarda tam bir efsaneydi. Hiç kaybetmezdik.
- Betas for life, baby.
- Ömür boyu Beta, bebeğim.
- Betas for life.
- Ömür boyu Beta.
Betas, we are leaving.
Beta'lar, gidiyoruz. Hadi, hadi, hadi!
Congratulations, you're all Betas!
Tebrikler, artık hepiniz Beta'sınız!
Betas win.
Beta'lar kazandı.
We can beat those Betas.
Şu Beta'ları yenebiliriz.
It was a defeat the Alpha Betas would never forget.
Bu, özgür dünyanın ezilmişlerinin her zaman hatırlayacağı bir zaferdi.
Damn Alpha Betas!
Alpha Beta'ların adı batsın.
- What was the word?
- "Betaşınron".
Chip Diller seems to be around when the rapes occur the safety of the Safe Ride Home is questionable and someone in the Theta Betas had the keys to Parker's room the night of her rape.
Kurbanlar. Şüpheliler. Suç mahalleri.
Are they betas?
"Beta" lar mi?