Birdman traduction Turc
88 traduction parallèle
That's where the birdman lives. Good Lord.
- Kuşadamın yaşadığı yere.
I call him the Birdman.
Ona Kuş Adam diyorum.
Would the birdman of SM worry?
Sadomazoşistliğin kuşçusu korkar mı?
Into the air, Junior Birdman!
Yukarı bak, minik kuş!
Don't tell me you've been led astray by that junior birdman.
Sakın bana, kıdemsiz pilot tarafından baştan çıkarıldığını söyleme.
I'll tell the police I was kidnapped by an ugly birdman with fish breath.
Ağzı balık kokan bir kuş adam tarafından kaçırıldığımı polise söylerim.
Home to such famous criminals as Al Capone Mickey Cohen, Joseph "Dutch" Cretzer and Robert Stroud, the famous Birdman of Alcatraz.
Ünlü suçluların evi sayılır, mesela Al Capone'nun Mickey Cohen'in, Joseph "Dutch" Cretzer'in ve Alcatraz Kuşçusu olarak bilinen Robert Stroud'un.
This is our new Birdman, our point, Kyle.
Bu bizim yeni Birdman'imiz, yeni adamımız, Kyle.
All Motaw has to do is hang on to that ball, and the Birdmen will hang on to that championship!
Motaw'ın tek yapması gereken topu kontrol etmek,... ve Birdman şampiyon olacak!
But it's classic Birdman.
Klasik bir hareketti.
That's the Birdman.
Bu, Kuşçu.
Jesus, it's the fucking birdman!
Aman Tanrım! Bu lanet kuşçu!
Birdman ID'd 10 people.
10 kişi. Kuşçu 10 kişiyi teşhis etti.
Birdman, hello!
Hey, kuşçu!
Hey, birdman!
Hey, kuşlu!
Hey, birdman!
- Hey, kuşlu!
This was a one-of-a-kind around here until he rolled in with his little birdman or whatever.
O kuş adamı yaptırana kadar bunun eşi benzeri yoktu.
He moved in last week above Birdman.
Geçen hafta Birdman'ın üstüne taşındı.
He's in Birdman's apartment.
Birdman'in dairesinde.
The birdman cometh.
Kuşçu geldi.
Instead of me, how about you investigate the birdman?
Benim yerime niye kuş adamı soruşturmuyorsun?
He did this sort of thing that the kids called the Birdman.
Arkadaşların Kuş Adam dedikleri bir şey yapıyordu.
Print from the birdman doesn't match the print from the napkin, so it doesn't get us any closer to our killer.
Kuşadamdan aldığımız parmak izi peçetedekine uymuyor. Yani henüz kimseyi bulamadık.
I am Phil, birdman of manassas.
Püskürtme yerini doğru tut yüzüme. Ateşten uzak tutun yazıyor.
You know what, Birdman,
Bak ne diyeceğim, Birdman.
I miss the old Birdman. Yeah.
Eski Birdman'ı mumla arıyorum.
Birdman is the only thing you have going for you.
Sana yakışan tek hitap şekli Birdman.
Don't leave me alone with Birdman.
Beni Birdman'la yalnız bırakma.
B-man, come on.
Birdman, hadi ama.
I mean, did anybody bother to think. "Hey, Birdman might appreciate hot girls in fishnets and roller skates " beating the crap out of each other "?
Yani, herhangi bir kimse "Birdman file çoraplı patencilerin birbirlerine vurmalarından hoşlanabilir mi?" diye düşündü mü?
- Yes, we love you.
- İşte bu! - Seni seviyoruz, Birdman.
No, he stayed a Birdman.
Hayır, Birdman olarak kaldı.
I like Birdman.
Birdman'i seviyorum.
The birdman of Smithson High, Julian Morneau.
Kuşlarla ilgilenen yüksek biri mesela, Julian Morneau.
My asshole is locked up tighter than the Birdman of Alcatraz.
Göt deliğim Birdman of Alcatraz gibi daraldı ya
Everybody. You, Birdman, stop.
Kuşçu, dur bakalım.
Okay, Birdman, put the bird down.
Tamam, kuşçu. Bırak bakalım kuşu.
- The birdman takes it to the top!
- Kuşadam en üste geçiyor!
And I was the Birdman.
Ve ben kuş adamdım.
- Hey, Birdman.
- Selam Birdmann.
Birdman, you will marry me?
Birdmann, benimle evlenir misin?
I did not see the Birdman's...
Birdmann'le uzun zamandır görüşmüyorduk.
Horrible, horrible birdman. Dangerous! Brutal!
Korkunç, korkunç kuş adam.
Let's hear the birdman out.
Bırak da kuş adamı dinleyelim.
Birdman couldn't lie.
- Kuş adam yalan söyleyemezdi.
Lil Wayne kissed Birdman.
Lil Wayne'de Birdman'i öpmüştü.
The birdman.
Kuş Adam.
Excuse me, birdman, do me a favor- - fly back to your room.
Kusura bakma kuşadam, haydi odana doğru uçuver.
- How's the Birdman of Derbyshire?
- Derbyshire'ın kuş adamı nasıl? - Fena değil.
- Birdman. - Yeah?
- Öyle mi?
Your work with the big tymers, Birdman and Wae- - Man, you've been down on some classics, man.
Big Tymers'la, Birdman'le Wayne'yle çalışıyorsun, dostum.