English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ B ] / Bola

Bola traduction Turc

54 traduction parallèle
It's a song by Bola de Nieve.
Bola de Nieve'nin bir şarkısı.
- It's a bola for a game.
- Bir oyun topu.
Or that she plays bola maybe like two or three times a week?
Yada haftada iki üç kere top oyunu oyandığını da bilmiyor muydunuz?
Bola champ, a boyfriend named Stefan.
Bola şampiyonu, Stefan isimli bir erkek arkadaş.
They should've been wearing prom dresses.
Bola elbisesi giymeleri gerekirdi onların.
Sergeant Paula.
Ben Çavuş Bola.
If the Bola Kai stole them, they would be using them.
Bola Kai onları çalsaydı, onları kullanıyor olurdu.
And we have no idea how many more Bola Kai are out there.
... özellikle de senin bu hâlinle ve orada daha ne kadar Bola Kai olduğunu bilmiyoruz.
The Bola Kai's weapons would have been no match against these.
Bola Kai'nin silahları bunlarla boy ölçüşemez.
From what you said, I doubt the Bola Kai would take the time to bury their victims.
Dediğine bakılırsa, Bola Kai'nin kurbanlarını gömmeye zaman ayıracağını pek zannetmiyorum.
More Bola Kai will be here very soon.
Daha fazla Bola Kai birazdan burda olacak.
If any Bola Kai come near, hopefully we will hear them before they discover us.
Eğer herhangi bir Bola Kai yaklaşırsa,.. .. umuyorum ki, onlar bizi bulmadan biz onları duyacağız.
Not the Bola Kai?
Bola Kai değildi.
Bola Kai were the ones who told the Wraith about them.
Wraith'e onların burada olduğunu söyleyen Bola Kai'lerdi.
The Bola Kai are Wraith worshipers?
Bola Kai'ler Wraith'e mi tapıyorlar?
Bola Kai were guarding it.
Bola Kai geçidi gözlüyordu.
Very soon, many more Bola Kai will be here.
Çok yakında, daha fazla Bola Kai burda olacak.
Well, if we leave him behind, the Bola Kai are going to capture him.
Eğer onu arkada bırakırsak Bola Kai onu yakalayacaktır.
- You are Bola Kai.
Siz Bola Kai'sınız.
- They're Bola Kai.
- Onlar Bola Kai
The Bola Kai captured me before I could get to mine.
Benimkine ulaşamadan Bola Kai beni yakaladı.
All right, so that part wasn't true, but I was captured by the Bola Kai.
Pekâlâ öyleyse bu kısım doğru değildi,.. ... ama Bola Kai tarafından yakalandım.
The Bola Kai are all gone.
Bola Kai'ler gitmiş.
Fuck, Bola!
Lanet olsun!
Bola!
Ball!
They gonna come and chomp us. - Bola!
Ball!
Don't be a fag, Bola.
Hanım evladı gibi davranma, Ball.
Come on, Bola.
Hadi, Ball.
Shut up, Bola!
Kapa çeneni, Ball!
- Back off, Bola. -
- Onu rahat bırak, Ball.
- If we stay here, we're dead, Bola -
- Eğer burada kalırsak, ölürüz.
Bola, not now.
- Ball, şimdi olmaz.
You gotta do something about it, Bola.
Bunu düzeltmelisin, Ball.
What are you doing, Bola?
Ne yapıyorsun, Ball?
You are weak, Bola.
Zayıfsın, Ball.
Forget it, Bola.
Boş ver, Ball.
Bola.
Ball.
You killed Bola, I fucken kill you.
Sen Ball'ı öldürdün, ben de seni öldüreceğim.
You killed Bola!
Bola'yı öldürdün!
This is Bola, aka Carioca.
Bu Bola, yani Carioca.
You want a kiss from Bola?
Bola'dan bir öpücük mesela?
Fry the fish, Bola!
Balığı kızart, Bola!
It's in the car, Bola.
Arabanın içinde, Bola.
Bola, I found the money!
Bola, Parayı buldum!
- Maicon, Bola was shot!
- Maicon, Bola vuruldu!
You ever contract the she-bola virus?
Kadınlardan gelen hastalıklardan kaptın mı yani?
Bola pe...
Bola pe...
East Bola.
Doğu Bola. "Ebola" Pekâlâ.
- Bola Kai.
- Bola Kai.
I mean, obviously the Bola Kai don't have them.
Görünen o ki, Bola Kai'de değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]