English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ B ] / Broseph

Broseph traduction Turc

27 traduction parallèle
No, that's not in the cards, Broseph.
Hayır, planlarda bu yok, Broseph.
That's my chopper you just thrashed, Broseph.
Biraz evvel mahvettiğin benim motorsikletimdi, Brozef.
Come on, let's step this thing up a notch, Broseph.
Hadi bu işi perçinleyelim, Broseph.
I joined "bro" with "Joseph." Broseph.
"Bro" ve "Joseph" i birleştirdim.
Yeah, but it was my plan, broseph.
Evet, fakat plan benimdi, dostum.
- I love you, Broseph Goebbels.
- Ben de seni, Broseph Goebbels.
You know it, lady broseph!
Biliyorsun Bayan kardeş!
Actually, I was hoping that you could help me out, "broseph."
Aslında senin bize yardımcı olacağını düşünüyordum "yoldaş".
What u b broseph?
Naber ahbap?
Just sit down for a minute here, broseph.
Bir dakika otur bakalım, Broseph.
Ah, totally, Broseph!
Tabi ya Fosseptik!
Don't call the recruiter "Broski," "Broseph," "Broham"...
Eğitmeni.. "Broski," "Broseph," "Broham"... diye çağırma.
Broseph--yeah, yeah, of course, everyone does.
Broseph--evet, evet, tabike de herkes gibi.
Wes-man Mitchell, what's on your brain, broseph?
Wes-adam Mitchell! Aklında ne var, kanka?
We're getting older, broseph.
Yaşlanıyoruz be, birader.
Don't say broseph.
Birader deme.
Anytime, broseph.
Ne zaman istersen, kardeşim.
"Broseph. Sor-sor on the haps..."
"Birader, insani ihtiyaç yardım beyanı..."
Sorry, broseph.
Pardon kardeşim.
- Well, Broseph...
- evet Broseph...
That means you, Broseph, and you, Broses, are going to accompany me on a much-earned and much-needed mancation.
Bu yüzden kankam sen ve sen, bana çok ihtiyacım olan ve hak ettiğim erkek aktivitelerinde eşlik edeceksiniz.
- What's up, Broseph?
- N'aber, kardo?
Broseph.
Kardo.
Hey, broseph, what's up?
Selam kanka, naber?
All right! Cards on the table, broseph, I'm trying to do the same thing, and you're kind of in my way.
Tamam, madem açık oynuyoruz birader, ben de aynı şeyin peşindeyim.
I totally forgot, Broseph.
Tamamen unutmuşum kardeşim.
- Your party, broseph!
- Parti senin kenks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]