Burt reynolds traduction Turc
212 traduction parallèle
Like being in church with Burt Reynolds, honey!
- Burt Reynolds ile kilisedeymiş gibi
Have you got Cosmopolitan there? Page 42, you see Burt Reynolds?
42. sayfada, Burt Reynolds'u görüyor musun?
Eat your heart out, Burt Reynolds!
Çatla da patla, Burt Reynolds!
No, Burt Reynolds.
- Hayır, Burt Reynolds'dı Koç.
So you're friends of Burt Reynolds.
Öyleyse sizler Burt Reynolds'ın arkadaşlarısınız.
- Burt Reynolds.
- Burt Reynolds. - Bu?
Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
We got invited to a Burt Reynolds and Dolly Parton film festival.
Burt Reynolds ve Dolly Parton film festivaline davet edildik.
Hello, Mr Burt Reynolds.
- Burt Reynolds. - Tanıştığımıza sevindim.
On behalf of the Amsterdam International Film Festival, we heartily welcome you in Amsterdam, Mr Burt Reynolds.
Uluslararası Amsterdam Film Festivali adına, bütün kalbimizle, Amsterdam'a hoş geldiniz, Bay Burt Reynolds.
- I'm not Burt Reynolds.
- Burt Reynolds değilim ben.
- You are not Burt Reynolds.
- Burt Reynolds değil misiniz?
There is a car outside waiting for Dolly Parton and Burt Reynolds.
Dışarda Dolly Parton ve Burt Reynolds'u bekleyen bir araba var.
This guy thinks I'm Burt Reynolds.
Bu adam beni Burt Reynolds sanıyor.
Oh, you are sitting here... because these places were supposed to be for Dolly Parton and Burt Reynolds.
Ah, burada oturuyorsunuz... çünkü bu yerlerin Dolly Parton ve Burt Reynolds'a ait olması gerekiyordu.
You're sure that Burt Reynolds was not on the plane?
Burt Reynolds'un uçakta olmadığından emin misiniz?
I want to introduce Dolly Parton and Burt Reynolds to people from Holland and from the newspapers.
Dolly Parton ile Burt Reynolds'ı tanıtmak istiyorum. Hollanda'dan ve gazetelerden gelenlere.
Dolly Parton's coming and Burt Reynolds and Paul Newman.
Dolly Parton da geliyor, Burt Reynolds'da, Paul Newman da.
Burt Reynolds is definitely not coming.
Reynolds kesin gelmiyor.
That's OK. Who needs Burt Reynolds?
Burt Reynolds'a kimin ihtiyacı var ki?
Don't worry about Burt Reynolds or Dolly Parton.
Burt Reynolds ve Dolly Parton için endişelenme.
'Ladies and gentlemen, please welcome Burt Reynolds and Dolly Parton.'
Bayanlar, baylar, Burt Reynolds ile Dolly Parton'a hoşgeldiniz.
Is she also seeing Burt Reynolds?
Burt Reynolds ile de yakınlaşması var mıydı?
- Forgive me for staring, but I do declare, you're just about the most attractive man I've seen in Florida since Mr. John Forsythe performed Hamlet at the Burt Reynolds Dinner Theatre.
- Dikkatli baktığım için beni affedin ama Burt Reynolds'un Dinner Tiyatrosu'nda Hamlet'i oynayan John Forsythe'dan beri bugüne kadar Florida'da gördüğüm en çekici adam olduğunuzu söylemeliyim.
I was just looking for the Burt Reynolds Theater.
Sadece Burt Reynolds'un oynadığı bir sinemaya bakıyordum.
Tickets to the premiere of Burt Reynolds'new movie tomorrow.
Burt Reynolds'ın yeni filminin yarınki galasına bilet.
And passes for me and my two best friends to the private party afterwards to be hosted by none other than Mr Burt Reynolds himself.
Ayrıca galadan sonra Bay Burt Reynolds'ın ev sahibi olduğu özel partiye iki arkadaşımla beraber davetiye.
Ma, I'm not giving up a chance to meet Burt Reynolds.
Kurayı unut anne, Burt Reynolds ile tanışma fırsatını kaçırmam.
Sophia, Burt Reynolds is one of our finest living actors.
Sophia, Burt Reynolds yaşayan en iyi aktörlerden biridir.
We're gonna meet Burt Reynolds.
Burt Reynolds ile tanışacağız.
We're meeting Burt Reynolds.
Burt Reynolds ile tanışacağız.
We're going to meet Burt Reynolds.
Burt Reynolds ile tanışacağız.
The bed next to Burt Reynolds.
Burt Reynolds'ın yanındaki yatağı.
Leave my Burt Reynolds ticket on the dresser before I go?
Gitmeden önce Burt Reynolds biletimi şifonyerin üstüne mi bırakmalıyım?
Officer, you don't understand. We were on our way to see Burt Reynolds.
Memur bey anlamıyorsunuz, biz tam da Bay Burt Reynolds'ı görmeye gidiyorduk.
You think I'm happy about missing Burt Reynolds or about being locked up with this gutter trash?
Burt Reynolds'ı kaçırdığım için mutlu muyum? Bu batakhane rezilleriyle bir yere tıkıldığım için mutlu muyum?
If you don't, who cares? I'm off to see Burt Reynolds.
Atlatamasan bile kimin umurunda, Burt Reynolds'ı görmeye gidiyorum.
You're Mr Burt Reynolds.
Siz Bay Burt Reynolds'ınız.
He has tickets to the Burt Reynolds Dinner Theatre.
Burt Reynolds'ın tiyatrosuna bileti var.
I got a Burt Reynolds shoot in New Mexico.
New Mexico'da Burt Reynolds ile çekimim var.
Almost killed Burt Reynolds.
Burt Reynolds'ı neredeyse öldürüyordu.
- Burt Reynolds.
- Burt Reynolds.
Didn't I look just like Burt Reynolds?
Burt Reynolds'a benziyordum, değil mi?
Whoa... must be Burt Reynolds or something.
Vay canına... Bu Burt Reynolds olmalı.
What are you, Burt Reynolds? !
Burt Reynolds mısın?
is that Burt Reynolds?
Bu, Burt Reynolds mu?
I want to look like Burt Reynolds!
Burt Reynolds'a benzemek istiyorum!
By tomorrow morning you'll be a regular Burt Reynolds.
Yarın sabaha kadar, Burt Reynolds gibi normal olacaksın.
May I say... may I say Burt to you, Mr Reynolds?
Diyebilir miyim... size acaba Burt diyebilir miyim?
Maybe I say Mr Burt or Mr Reynolds. Maybe Burt.
Bay Burt veya Bay Reynolds diyebilir miyim?
- May I say Burt to you, Mr Reynolds?
- Size Burt diyebilir miyim, Bay Reynolds?