Calista traduction Turc
178 traduction parallèle
I'm Calista Flockhart.
Calista Flockhart'ım.
Would you run from Calista Flockhart?
Calista Flockhart'tan neden kaçıyorsun ki?
I can't believe we paid to see Steve Guttenberg Calista Flockhart and Farty the crippled robot. ... Calista Flockhart and Farty the crippled robot.
Steve Guttenberg, Calista Flockhart ve gazlı sakat robotun olduğu bir grubu izlemek için para verdiğimize inanamıyorum.
Harrison Ford and Calista Flockhart were there.
Harrison Ford ve Calista Flockhart oradaydı.
Calista Flockhart, Madonna and Halle Berry.
Calista Flockhart, Madonna ve Halle Berry.
Call me Calista.
Bana bundan sonra Calista der misin?
I do not want to be Cindy.
Calista. Artık Cindy olmak istemiyorum.
I'll change my name to Calista.
Adımı Calista olarak değiştiriyorum.
- Calista?
- Calista mı?
Calista Bliss...
Calista Bliss.
- Calista...
- Calista.
Cindy is now called Calista.
- Cindy. Artık Calista oldu.
The Calista is that there thinks you're good.
Şuradaki Calista, çok hoş olduğunu düşünüyor.
He was diagnosed with multiple sclerosis about two years.
- Evet, birkaç sene önce Calista'ya Multiple Skleroz teşhisi koydular.
The narrator is not the Calista, is it?
- Hikayeyi Calista anlatmıyor değil mi?
The Calista showed me something this morning.
Calista bu sabah bana bir şey gösterdi. Onun için özel bir şeyler yapmak istiyorum.
The Calista says you're a kind of genius.
Calista senin dahi olduğunu söyledi.
Yes, I think Calista is not very happy with it.
- Güzel. - Calista'nın buna bayılacağını sanmıyorum.
You should arrange this to Calista.
Bunu Calista'ya almalısın. Ona çok yakışır.
Calista, I love you. I will always support you.
Calista, seni seviyorum ve hep yanında olacağım.
Calista is time.
Zaman Calista.
You and Calista have always been uncomplicated.
Sen ve Calista hep bir düğüm oldunuz.
Calis Honey, do not want wake up.
"'Sevgili Calista. Seni uyandırmak istemedim.
The Calista went away.
Calista gitmiş. Sanırım benim motosikletimi aldı.
- The Calista needs you...
Calista'nın sana ihtiyacı var.
The Calista phoned you? She said she would return.
Calista dün seni arayıp eve döneceğini söyledi mi?
The Calista is my best friend.
- Calista benim en iyi arkadaşım.
This is not about Calista.
Bu Calista'yla ilgili değil.
Wait a minute.
Üzgünüm Calista Flockhart. Demek sonunda seni kandırdı.
It would be quick, painless...
Özel dedektif Calista Cod için,..
A ² S Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -... and the easiest way for private detective Calista Cod to bust a stock clerk claiming millions in pain and suffering as the result of a forklift accident.
ryanchapelle adeta... bir forklift kazası sonucu oluşan ızdırabına karşılık milyonlar talep eden depo sorumlusunu ifşa etmek çabuk, acısız ve çok kolay olacaktı.
She's my best bud and my mama, to boot, Calista Cod.
En iyi ortağım ve annem, Calista Cod.
So, Calista, what brings you to our neck of the woods?
Calista, seni bizim buralara getiren ne?
I mean, add an eye patch and Calista could be Lily.
Yani bir göz bandı eklersen Calista Lily olabilir.
Mistaking her garbled "E" for a "C", the operator gave the address of Calista, who read the critiques and assumed her son's secret book was...
E harfini de C harfi okuyunca operatör ona, eleştirileri okuyup oğlunun gizli kitabını öğrenecek olan Calista'nın adresini verdi.
Dr. Calista Colby.
Dr. Calista Colby.
What's your connection to Stephanie Walters and Dr. Calista Colby?
Stephanie Walters ve Dr. Calista Colby ile nasıl bir bağlantın var?
Stephanie and Calista knew the risks.
Stephanie ve Calista riskleri biliyorlardı.
Stephanie Walters and Calista Colby.
Stephanie Walters ve Calista Colby.
You know a Stephanie Walters or a Dr. Calista Colby?
Stephanie Walters ve Dr. Calista Colby'yi tanıyor musunuz?
Sorry? Calista.
Efendim?
Call me Calista.
Bana artık Calista de.
- Calista.
- Calista.
I spoke with Calista, and she told me all you do for her, as would be in bed all day if you were not you, and I think it's fantastic what to do for her.
Dinle. Geçen gün Calista'yla konuşuyorduk. Bana onun için yaptıklarından bahsetti.
Shit.
Calista...
Calista.
Calista...
Calista, listen to me...
Calista beni dinle.
To be with Calista.
Calista için geri döndü.
The Calista was it.
Calista bir kaza geçirdi.
Calista?
- Calista?
Sorry, calista flockhart.
Tanrı'nın yüzünü gördüm.