Chewing gum traduction Turc
441 traduction parallèle
Cigars, cigarettes, chewing gum, candy, magazines.
Puro, sigara, çiklet, şeker, dergi.
- Have you got any chewing gum?
- Sakızınız var mı? Evet, var.
Almost forgot the chewing gum. - Where's my gum?
Sakızım nerede?
- Here's your chewing gum.
Buyurun sakızınız. 5 sent lütfen.
"Wrigley's Chewing Gum, Fleischmann's Yeast, Ziegfeld's Follies."
"Wrigley's, Fleischmann's Yeast, Ziegfeld Follies."
What I like is chewing gum.
Benim hoşlandığım şey sakızdır. Benim de.
Candy store-jelly beans, gumdrops, chewing gum?
Seker dükkanı mı? Jöleli, akide şekeri, sakız?
A piece of chewing gum.
Bir parça çiklet.
Laces for the missus, chewing gum for kisses
# Hanımlar için korse, öpücük için sakız.
Chewing gum?
Çiklet?
And don't park your chewing gum on the moon again, please.
Ve lütfen sakızını tekrar oraya parketme.
# Try Jamaica chewing gum
Jamaica sakızı deneyin
- You chewing gum, son?
- Sakız mı çiğniyorsun evlat?
She gives me a piece of chewing gum.
Bana bir sakız verdi.
Chewing gum. "Germ warfare."
Sakız. "Savaş mikrobu" ymuş.
We want him to develop chewing gum with a pinot flavour.
Onun, "Pinot Grand Fenwick" esanslı sakız yapmasını istiyoruz.
It feels just like a big wad of chewing gum.
Sanki pabuç kadar bir ciklet gibi.
Not till you get the chewing gum out of your head.
Hiç değilse o pabuç kadar cikletten kurtulana kadar
Please, not while you're chewing gum.
Lütfen. Çiklet çiğnerken olmaz.
Locate McNeill, wherever he is, send him out for chewing gum.
Her neredeyse McNeill'e ulaş. Sakız alıp getirmesini söyle.
Nine packs of chewing gum.
Dokuz paket sakız.
Maybe with a string and a piece of chewing gum.
Onu bulacağım. Belki bir iple veya bir sakızla.
No chewing gum.
Sakız yok.
- No, stiffens up my chewing gum.
- Olmaz, sakızımı sertleştiriyor.
'At each of the recent burglaries,'quantities of discarded chewing gum have been discovered,'suggesting the crimes are the work of foreigners, possibly Americans.'
Yapılan araştırmalar, soygun mahallerinde çok miktarda çiğnenmiş sakız bulunduğunu ortaya çıkardı. Uzmanlar bu suçların yabancılar tarafından işlendiği görüşünde birleşiyorlar. Amerikalılar da yapmış olabilir.
Then you plug up the inlet to the test cup with chewing gum, sealing wax, anything just so that it shows a dribble, and then you open the tube and good night.
Sonra supabı test kabına sakız, balmumu ya da başka bir şeyle tutturursunuz ki böylece sadece birkaç damla gözükür, ve torpidonun kapısını açınca da her şeye elveda dersiniz.
It wasn't chewing gum.
Sakız da değildi.
- With string and some chewing gum.
- Biraz ip ve sakızla.
Chewing gum?
Sakız?
You could've said twine, toothbrushes, chewing gum under the seat at the theater.
- Scorch, öne çık. - Hayır, şunu getir. - Seni seçti!
I found chewing gum under the seat at the Rialto in Kennebunkport.
Şunu. Gözleri ışıldayan yosmayı.
Chewing gum on line, eh?
Sırada çiklet çiğnemek, ha?
♪ Does your chewing gum lose its flavor ♪ On the bedpost overnight?
# Sor bir bilmece, cevaplayayım
♪ Does your chewing gum lose its flavor ♪ On the bedpost overnight?
# Cottleston, Cottleston, Cottleston pastası
♪ Does your chewing gum lose its flavor ♪ On the bedpost overnight? ♪ If you pull it out like rubber
Dostlar bir kere daha entellektüel seviyeli programımızın zamanı panelimizde sonsuzluğun önemi soruları tartışılıyor.
Thousands ofrgirls discovered the joys ofr chewing gum... with the U.S. Army.
Parklarımızın koruluklarında çok sayıdaki genç kızımız o gece kurtarıcılarının kollarında ciklet çiğnemeyi öğrendi.
General, what we want to do is to print, "I shall return"... on candy bars, matchbooks, chewing gum, sewing kits and pencils, and drop them on the Philippines to boost morale.
General, yapmak istediğimiz şey "Geri döneceğim," yazısını çubuk şekerlerin, kibrit kutularının, sakızların dikiş setlerinin ve kalemlerin üzerine bastırıp bunları moral vermek için Filipinlere bırakmak.
Lex, what has chewing gum got to do with the secrets of the universe?
Lex, sakız kağıtlarının evrenin sırlarıyla ne alakası var şimdi?
Wrigley P. R. chewing gum.
Wrigley sakızı.
That gum-chewing character?
O sakız çiğneyen mi?
He was just a gum-chewing, rope-twirling cowboy.
Sakız çiğneyip kement atan bir kovboydu sadece.
Hey, does that gum-chewing really help cut down your smoking?
- Sana da. Sakız çiğnemen sigarayı bırakmana cidden yardımcı oluyor mu?
"Chews gum vehemently." All the time she is chewing this gum.
"Durmadan sakız çiğniyor." Sakızı hep ağzında.
This piece of gum I've been chewing for three months.
Bu sakız parçasını tam 3 ay çiğnedim!
Gum chewing's fine When it's once in a while
Sakız bir defa çiğnendiğinde iyidir
Come immediately to the Yankee chewing-gum factory.
Komiserim, çok acele Yankee çiklet fabrikasına gelmelisiniz.
- Chewing-gum?
- Çiklet mi?
- Yes, chewing-gum...
- Evet, çiklet...
That you're lazy. Chewing gum in class.
Sınıfta sakız çiğnermişim.
♪ Does your chewing gum lose its flavor
- Selâm bebek.
Make sure she eats something besides candy, cake and chewing gum. Yeah.
Tamam.